Английский - русский
Перевод слова Things
Вариант перевода Вещами

Примеры в контексте "Things - Вещами"

Примеры: Things - Вещами
Kitchen cabinet with the other round things. В кухонном шкафу с другими круглыми вещами.
Stop, I just came here to get my things. Не продолжай, я только за своими вещами.
Since we're no longer working together, I came to get my things. Раз уж мы не работаем вместе, я пришла за своими вещами.
Sometimes we are faced with things we think we just can't handle... Порой мы сталкиваемся с вещами, с которыми, как нам кажется, не совладать.
Do things that make you happy. Занимайся вещами, которые делают тебя счастливой.
They keep an eye on things for Uncle Nucky. Они следят за вещами дяди Наки.
I tend to get overly enthusiastic about things. Я как правило сильно увлекаюсь такими вещами.
Because you can fill yourself with things. Потому что ты можешь наполнять себя разными вещами.
As for her relationship with her father, well, she shared some things which must have been quite humiliating for her. Что касается её отношений с отцом, она поделилась некоторыми вещами, которые были для неё довольно-таки унизительными.
Your people handle that side of things. Твои люди разбираются с подобными вещами.
There are things I have to do that you can't be part of. Мне придётся заняться вещами, в которые тебя нельзя влезать.
I left my cases down at the beach with all my things. Я оставила такси на пляже вместе со всеми вещами.
All right. I need to come by the community centre tomorrow for Kelly's things. Так, завтра мне нужно зайти в общественный центр за вещами Келли.
All I'm saying is, we don't do these things. И я говорю, мы не занимаемся такими вещами.
With these things, you have to be careful. С такими вещами нужно быть осторожным.
Those five years that I was away, I came across things explanation. За те пять лет, что я отсутствовал, я сталкивался с вещами, которые просто... не поддаются объяснению.
Well, I guess his wife would help with those things. Ну, я думаю его жена поможет с этими вещами.
I was just finishing up with a few things. Я просто заканчиваю с несколькими вещами.
For me, the only pure things in the world was little Ma Petite, and my love and dedication for you. Для меня единственными непорочными вещами в мире были маленькая Ма Петит, и моя любовь и преданность тебе.
I'll send for your things and we'll go over everything in the morning. Я пошлю за Вашими вещами, и мы поговорим обо всем завтра.
She moved from there, left a box of things which was forwarded here. Она уехала оттуда, оставив коробку с вещами, которые переслали сюда.
You can't just throw things, June. Джун, ты может вот так бросаться вещами.
One should watch his things when in a room. Смотреть надо за вещами, когда в комнату входишь.
I've helped Atif with a couple of things. Я-я помогал Атифу со многими вещами.
You look at the world and you connect things, random things. Ты смотришь на мир и находишь связи между вещами, случайными вещами.