You can use the things over there. |
Ты можешь воспользоваться вещами оттуда. |
I'll be back for my things tomorrow. |
Завтра заеду за вещами. |
I'll send for my things. |
Я пришлю за вещами. |
I will take care of things. |
Я справлюсь с этим вещами. |
And that is step three: infusing the work you're doing with the specific things that make you you, even while those things are always changing. |
И в этом заключается третий этап: наполнять свои работы вещами характерными для вас, даже если они постоянно меняются. |
The bishop's driver will come by and pick up my things. |
Водитель епископа заедет за моими вещами. |
In reality, many choices are between things that are not that much different. |
В действительности мы выбираем между вещами, которые практически одинаковы. |
In his youth he was keenly interested in flying and other technical things. |
В юности интересовался полетами и другими техническими вещами. |
I'll come get my other things another time. |
За вещами приеду в другой раз. |
He just came to get his things, Al. He's-he's going. |
Он просто пришел за своими вещами, Эл. |
"I'll send for my things"once I get settled. |
Отправлю за своими вещами, когда освоюсь. |
Bakshi tells me you have a passion for these things yourself. |
Бакши сказал, что и вы увлекаетесь подобными вещами. |
50% attention-seeking, 50% to drop things on people. |
Чтобы привлечь внимание и чтобы кидаться вещами в людей. |
And some governments told me that it's fascinating that the younger generation actually thinks about these things. |
И некоторые из них сказали мне, что очень рады, что младшее поколение действительно интересуется подобными вещами. |
We disapprove of violence against people, animals, nature and things in any sense. |
Мы выступаем против насилия над человеком, животными, окружающей средой и вещами в любом его виде. |
We cannot be trapped so easily by things that taste good but will cause our downfall. |
Нас не так-то легко заманить в ловушку вкусными вещами, которые могут привести к нашей гибели. |
That said, poetry does seem to be especially good at certain things. |
В свете этого, поэзия действительно исключительно хорошо справляется с определёнными вещами. |
But sometimes people confuse other things for love, Like... |
Иногда люди путают любовь с другими вещами, такими, как страх одиночества или страх боли. |
Politicians have traditionally hidden behind three things: |
ѕолитики традиционно пр€чутс€ за трем€ вещами: |
Whoever stole the sword has other things that belong in the warehouse, which would mean that we have competition. |
Укравший меч, кем бы он ни был, владеет и другими вещами, которые должны быть в хранилище, что означает - у нас есть конкурент. |
So, you beat a guy like Lynch by drawing him in with 3 things. |
Такого парня можно разбить только тремя вещами. |
You have to start as far away as possible, with the things you know from childhood. |
Приходится начитать издалека, с вещами, которые известны с детства. |
Such phraseology is needed if one wants to name things without calling up mental pictures of them. |
Именно такая фразеология необходима для того, чтобы называть вещи, не вызывая в сознании человека связанные с этими вещами образы. |
So it's particularly difficult to change course when the things that get you in trouble are the things that are also the source of your strength. |
Так что особенно сложно менять курс, когда именно те вещи, из которых вы черпаете силу, оказываются теми вещами, которые создают проблемы. |
People write some pretty interesting things when they think no one's looking. |
Публика интересуется только теми вещами, которые мы делаем, когда думаем, что никто нас не видит. |