You and I both know how the Clave handles things. |
Ты и я оба знаем, как Конклав обращается с вещами. |
I like having things around, Piper. |
(воз) Я люблю окружать себя вещами, ПАйпер. |
You can search for your own things. |
За твоими вещами на грузовике надо приезжать. |
And I'm doing all the things I ever wanted to do. |
И я занимаюсь теми вещами, которыми всегда и хотела заниматься. |
The priests told us the comforting things we wanted to hear. |
Священники утешали нас приятными вещами, которые мы ожидали услышать. |
We're not saying our government doesn't do bad things. |
Мы не говорим, что наше правительство не занимается плохими вещами. |
Because technology is an extension of life, it's in parallel and aligned with the same things that life wants. |
Поскольку технология является продолжением жизни, она согласована и соотнесена с теми же самыми вещами, которые хочет жизнь. |
Curiosity, interest, innocence and zeal are the most basic and most important things to do science. |
Любопытство, интерес, чистота и усердие являются самыми важными вещами в науке. |
You used to take care of certain things personally. |
Ты привык лично заниматься такими вещами. |
Wouldn't be hard to imagine you sharing other things, too. |
Несложно представить, что вы делились и другими вещами тоже. |
I don't want Groot playing with my things. |
Не хочу, чтобы Грут играл с моими вещами. |
I'm still playing with a few things. |
Я все еще играю с несколькими вещами. |
He liked old, familiar things around him. |
Он любил окружать себя давно знакомыми вещами. |
Grow so big they lose track of things. |
Они так разрослись, что перестали следить за вещами. |
But it's only trouble once they start popping guns and things in the streets. |
Но это лишь создаёт лишние проблемы - все начинают сновать с оружием и вещами по улицам. |
But you did it poorly, like a man putting way a woman's things. |
Но сделали это небрежно, как мужчины обращаются с женскими вещами. |
But while they were stuck in school, I was out doing other things, like... having fun. |
Но когда они ходили в школу, я занимался другими вещами... например... веселился. |
I forgot you could tempt me with things I want. |
Забыл, что ты можешь искушать меня разными соблазнительными вещами. |
But I think that I managed to handle things in his absence. |
Но я думаю, что я справлялся с вещами в его отсутствие. |
You get too busy with things, not busy enough with yourself. |
Ты становишься слишком озабочен вещами, чтобы заботиться о самом себе. |
As you may know, I do like to tinker with things in my garage. |
Как вам может быть известно, я люблю возиться с вещами в моём гараже. |
But she's not really capable of managing things on a day-to-day basis like the rest of us. |
Но она не может справляться с такими вещами на ежедневной основе, как мы. |
You know Holmes, I've seen things in war I don't understand. |
Знаете, Холмс, на войне я сталкивался с невероятными вещами. |
Give me some time, I have to deal with things. |
Дай мне немного времени, я ведь никогда не сталкивалась с такими вещами. |
This trailer is filled with things you can't believe. |
Трейлер наполнен вещами, в которые ты не сможешь поверить. |