Well, not that people who do illegal things are bad. |
Не то, чтобы люди занимающиеся нелегальными вещами, плохие. |
I understand that, but you have to share these things with me. |
И я это понимаю, но нужно делиться такими вещами. |
We'll go pick up your things Monday. |
В понедельник мы съездим за твоими вещами. |
We need beautiful clothes and to surround you with beautiful things. |
Нам нужны красивые одежды а также необходимо окружить вас красивыми вещами. |
I'll be back for the rest of my things when you're not here. |
Я вернусь за остальными вещами, когда вас здесь не будет. |
Anyway, people are into different things. |
В любом случае, люди интересуются разными вещами. |
I just want to enjoy the simple things. |
Я просто хочу наслаждаться простыми вещами. |
He said he was worried our people could be losing their ability to reflect on things. |
Он сказал, что волнуется, что наши люди могут потерять способность размышлять над вещами. |
And sometimes, he is straightforward and rewards us with good things. Let's go. |
А иногда, он прост и вознаграждает нас хорошими вещами. |
I am a scientist, and I am trained to equate truth with things that can be proven. |
Я учёный, и я обучен равнять правду с вещами, которые могут быть доказаны. |
She gets tons of catalogs and folds down the pages of things I'd like. |
Она получает тонны каталогов одежды, и загибает странички с вещами, которые могут тебе понравиться. |
People our age aren't preoccupied with these things. |
Люди нашего возраста не занимаются такими вещами. |
The suitcase was there with her things. |
Чемодан с ее вещами стоял там. |
I'm so confident now, I can pull things off I never dreamed possible. |
Я настолько уверен в себе, что могу справиться с вещами, о которых я даже мечтать не смел. |
There's other things to do in Vegas. |
В Вегасе можно заняться разными вещами. |
Sophie is living proof that the world is alive with hidden things. |
Софи живое доказательство, что мир полон скрытыми вещами. |
I don't joke about these things, my love. |
Я не шучу с такими вещами, дорогая. |
Maybe I went a little overboard with the things Estelle told me. |
Может быть я и немного переборщила с вещами которые мне говорила Эстель. |
It's dangerous to go playing With things you don't understand. |
Опасно играть с вещами, которых ты не понимаешь. |
I am going to dance and drink and enjoy all the things you have brought to my life. |
Я собираюсь танцевать и пить и наслаждаться всеми вещами, которые ты принесла в мою жизнь. |
Lance and I did all sorts of things. |
Ланс и я занимались всякими вещами. |
I've been to tons of these things. |
Я тонну раз занималась подобными вещами. |
It gives me flexibility To do other things. |
Это даёт мне свободу... заниматься другими вещами. |
I knew I was meant to own nice things, not clean them. |
Я знала, я должна была владеть хорошими вещами, не чистит их. |
I'll find some place to stay and send for my things this afternoon. |
Я найду место, где остановиться и пришлю днём за вещами. |