Английский - русский
Перевод слова Term
Вариант перевода Определение

Примеры в контексте "Term - Определение"

Примеры: Term - Определение
Lithuanian law seemed to provide protection only in situations covered by the term "persecution". Как представляется, литовское законодательство обеспечивает защиту только в случаях, подпадающих под определение "преследование".
When the unemployment rate is being considered, the definition of the term "unemployed" is of great relevance. При анализе уровня безработицы существенную роль играет определение термина "безработный".
However, the definition should not be so nebulous that the term became incomprehensible. Однако это определение не должно быть расплывчатым до такой степени, чтобы этот термин перестал быть понятным.
Mr. CHOUKRI (Observer for Morocco) said that the definition of the term "addressee" was not sufficiently clear. Г-н ШУКРИ (Наблюдатель от Марокко) говорит, что определение понятия "адресат" сформулировано недостаточно четко.
See also article 4, paragraph 3, regarding the term "detention". См. также определение термина "задержание" в пункте З статьи 4.
However, there existed no definition of the term "peoples" in international law. Однако международным правом не предусматривается определение термина "народы".
This is the first time that the term has been defined in an international instrument. Впервые данный термин получил определение в международном договоре.
The Netherlands proposes that in this article too the term "authorization" should be qualified by "prior". Нидерланды предлагают в этой статье также предпослать термину «разрешение» определение «предварительное».
A legal definition of the term should be the part of an international agreement or General Assembly resolution. Юридическое определение термина должно стать частью какого-либо международного соглашения или резолюции Генеральной Ассамблеи.
China therefore believed that the definition should include the term "intergovernmental" or "inter-state". Китай считает, что поэтому определение должно включать термин «межправительственный» или «межгосударственный».
Lastly, the term "entities" was vague and imprecise and should be defined in an unambiguous manner. И наконец, Габон считает термин «образование» расплывчатым и неточным и полагает, что необходимо определение недвусмысленного характера.
Not all legal systems defined the term "corporation". Не во всех правовых системах есть определение понятия «корпорация».
Hirst7 offers a more general definition of the term. Хёрст7 предлагает более общее определение этого термина.
In view of the broad and inclusive contents of the term "gross violations of international law", a definition would be required. Учитывая широкий и емкий смысл термина "грубые нарушения международного права", потребуется дать его определение.
The proposed procedure ensure that any term or definition prior to placement on the UNCCD Web site is carefully verified and accepted. Предлагаемая процедура обеспечивает, чтобы любой термин или определение до помещения на веб-сайт КБОООН подвергался тщательной проверке и утверждению.
Deciding future status should not be a top priority for the moment in the short term. Определение будущего статуса в краткосрочном плане не должно быть первоочередной задачей сейчас.
It furthermore prepared an information paper on the interpretation of article 2 of the Convention, which defines the term "anti-personnel mine". Он подготовил также документ, касающийся толкования статьи 2 Конвенции, где содержится определение термина «противопехотная мина».
The Estonian Government had given a definition of the term "minority", something which very few states did. Правительство Эстонии дало определение понятия «меньшинство», что сделало лишь незначительное число государств.
He was particularly pleased by the definition of the term "integration" to mean engagement in community life at all levels. Его особо радует определение термина "интеграция", которое предполагает вовлечение в жизнь общины на всех уровнях.
The Commission's definition and qualification of the term "harm" was apt. Данное Комиссией определение и квалификация термина «вред» правильны.
At the conceptual level, we may be able to introduce some clarity to the term "peace-building". На концептуальном уровне мы сможем внести некоторую ясность в определение «миростроительства».
The Working Group's conclusion had been that any attempt to define that term would create more problems than it solved. Рабочая группа пришла к заключению, что любые попытки дать определение этого термина усложняют проблему, а не решают ее.
A proposal was made to include a definition of the term "concession" so as to determine more clearly the scope of application of the model provisions. Было внесено предложение включить определение понятия "концессия", чтобы более четко определить сферу применения типовых положений.
Most of the legal instruments contain a definition of the term "public official". В большинстве правовых документов содержится определение термина "публичное должностное лицо".
There is no single term used to express the idea of family in Russian legislation. Однозначное определение термина "семья" в российском законодательстве отсутствует.