Английский - русский
Перевод слова Term
Вариант перевода Определение

Примеры в контексте "Term - Определение"

Примеры: Term - Определение
British law Professor Geraldine Van Beuren notes that international law does not define the term "hazardous" in relation to work. Британский профессор права Джералдин ван Бёрен отмечает, что в международном праве не встречается определение понятия "опасный" применительно к труду.
The Working Group approved the definition of the term "contract of carriage" as contained in draft article 1, paragraph (1). Рабочая группа одобрила определение терминала "договор перевозки", как оно содержится в пункте 1 проекта статьи 1.
"Related person" was a term defined in the glossary to the Legislative Guide and could include members of a corporate group. В Руководстве для законодательных органов имеется определение термина "лица, связанные с должником", который может включать членов корпоративной группы.
We consider that the term "United Nations law", used in paragraphs 5.5 and 5.7, is an inexact definition that lacks universal acceptance. В отношении использования выражения «права Организации Объединенных Наций» в пунктах 5.5 и 5.7 считаем, что это определение является неточным и не получило всеобщего признания.
The square brackets may be removed, but the word "operator" should be deleted, as it is too broad and the term is undefined. Квадратные скобки можно снять, но слово "оператору" следует исключить, поскольку это определение является слишком широким и неопределенным.
They were often called promises, although the term was a misnomer as it referred to moral, not legal, imperatives. Их часто называют обещаниями, хотя это определение представляется не особенно удачным, поскольку оно относится к моральным, а не правовым императивам.
Today, many States have extended the term "pledge" to situations where the grantor retains physical possession of the encumbered asset. В настоящее время во многих государствах определение залога распространяется на ситуации, когда лицо, предоставляющее право, сохраняет в физическом владении обремененные активы.
For purposes of this paper, the term "small arms" shall be used to refer to all categories of weapons and ammunition included in the above definition. Для целей настоящего документа термин "стрелковое оружие" будет охватывать все категории вооружений и боеприпасов, включенные в вышеуказанное определение.
Enacting States that do not have a statutory definition of 'controlling interest' may need to define the term in regulations issued to implement the model provision. Принимающим государством, в которых отсутствует законодательное определение понятия контрольного пакета , возможно, потребуется определить этот термин в правилах, принимаемых во исполнение данного типового положения .
The definition of the term "operator" should be as broad as possible in order to include all those engaging in a given activity. Определение термина «оператор» должно быть как можно более широким, с тем чтобы включать всех, кто вовлечен в данный вид деятельности.
It was suggested that the term "temporary protection" will be defined more precisely through an inclusive dialogue with the stakeholders to ensure a common understanding of the concept. Предлагалось дать более точное определение термина "временная защита" посредством проведения широкого диалога с заинтересованными сторонами, чтобы обеспечить общее понимание этой концепции.
One of the items which had been discussed by IWG in connection with the Glossary was the definition of the term "level crossing accident". Одним из вопросов, обсуждавшихся МРГ в связи с Глоссарием, было определение понятия "авария на перекрестке".
The Refugees (Control) Act (Cap. 120) does not contain a definition of the term "refugee". В Законе о контроле за беженцами (Сар.) отсутствует определение понятия "беженец".
The term "competent authority" could also be defined; можно было бы также дать определение термину "компетентный орган";
The term "health authorities" could be defined. можно было бы дать определение термину "органы здравоохранения".
It was suggested that a broad definition should be retained for the term "refugee", taking into account recent developments that had affected this concept. Было предложено сохранить широкое определение термина "беженец", учитывая недавнее развитие событий, которое затронуло это понятие.
Some definitions, such as the definition of the term "performing carrier", have provoked significant discussion within the International Subcommittee and at the Singapore conference. Некоторые определения, в частности определение термина "перевозчик - исполнитель", стали предметом широкой дискуссии в рамках Международного подкомитета и на конференции в Сингапуре.
Amend the definition of the term "safety distance" in paragraph 3-4.1.1 to read: Изменить определение термина "расстояние безопасности" в пункте 3-4.1.1 следующим образом:
However, the International Labour Organization Equal Remuneration Convention, 1951 contained a definition of the term "remuneration" that might be relevant. Однако в Конвенции Международной организации труда о равном вознаграждении от 1951 года содержится определение термина "вознаграждение", которое может оказаться уместным.
The Administrative Process Law and the State Administrative System Law provide an interpretation of the term "public authority". Определение термина "государственный орган" приведено в Законе об административном процессе и в Законе о государственной административной системе.
(c) Establishment of long and short term objectives с) Определение долгосрочных и краткосрочных целей
Establish Short term objectives (Specialized Section) Определение краткосрочных целей (Специализированная секция)
The Chairperson said she took it that, the Committee wished to amend the term itself in the interests of consistency and to adopt the proposed definition. Председатель предлагает считать, что Комитет согласен внести изменения в данный термин и принять предложенное определение.
One view was that, if the term appeared in the title, a definition had to be provided in the draft Convention. Согласно одному мнению, если этот термин используется в названии, то в проекте конвенции необходимо привести его определение.
The updated text also introduces a definition of "archives", a term that is centrally important to several principles. Это определение в основном понятно без пояснений, однако некоторые моменты заслуживают краткого комментария.