Английский - русский
Перевод слова Standard
Вариант перевода Стандартный

Примеры в контексте "Standard - Стандартный"

Примеры: Standard - Стандартный
The Government has decided to introduce Standard German as the official language of instruction at all levels of schooling beginning in 2009. Правительство также решило принять стандартный немецкий в качестве официального языка преподавания на всех уровнях школьного обучения, начиная с 2009 года.
AKVIS Chameleon offers two modes of photo collage creation: Standard mode and Snapshot mode. Программа AKVIS Chameleon предлагает два режима создания коллажей: Стандартный режим и режим Снимок.
Standard tax rate in Denmark is 25%. Стандартный налог на прибыль в Дании - 25%.
Hawaiian Money: Standard Catalog: Includes Tokens, Medals & Royal Orders. Гавайские деньги: стандартный каталог: включает в себя токены, медали и королевские ордена.
Standard one-day fare entitles you to use a car for 24 hours. Стандартный однодневный тариф дает право на использование автомобиля в течение 24 часов.
Standard Korstons accumulation factor equals 1:1 (Korston = 1 full ruble). Стандартный коэффициент начисления Корстонов равен 1:1 (Корстон = 1 полный рубль).
83, Feedburner Standard Stats: displayed on the blog from Feedburner subscription number. 83, Feedburner Стандартный Статистика: отображаться на блог из числа подписку FeedBurner.
The Standard Alphabet is a Latin-script alphabet developed by Karl Richard Lepsius. Стандартный алфавит Лепсиуса - алфавит на основе латиницы, разработанный Карлом Рихардом Лепсиусом.
Standard Spanish originated in the medieval Castilian dialect. Стандартный испанский происходит из средневекового кастильского диалекта.
Lets you control the size of text, while the Standard Font setting determines the font face used. Позволяет вам определять размер шрифта, в то время как Стандартный шрифт определяет его начертание.
The Handbook of the International Phonetic Association uses the name "Standard Southern British". Издание Handbook of the International Phonetic Association пользуется термином «стандартный южный британский английский».
Standard LACP protocol ensures that if any of the links go down, traffic will be distributed among the remaining three. Стандартный протокол LACP гарантирует, что если какая-либо из ссылок выключится, трафик будет распределен среди остальных трех.
Standard contract, 10% of the street value. Стандартный договор, 10% от уличной стоимости.
Standard protocol for leaving a covert base is to destroy anything of intelligence value. При покидании секретной базы, стандартный протокол состоит в том, чтобы уничтожить всю ценную инормацию.
Standard issue... for an upscale urban assignment. Стандартный выпуск... для высококлассного городского назначения.
Each volume has its own International Standard Book Number (ISBN). В соответствии с ним, каждому изданию присваивается международный стандартный книжный номер - ISBN.
The "Standard" option adopts the system setting. Параметр "Стандартный" означает принятие системных настроек.
The official and de facto national language of Bangladesh is Modern Standard Bengali (Literary Bengali). Официальным и де-факто государственным языком Бангладеш является современный стандартный бенгальский (литературный бенгальский).
Standard inner-ear Mike, spinal stabilizer, pancreatic pump, run of the mill, for the sedentary. Стандартный внутриушнОй микрофон, Спинной стабилизатор, Насос для поджелудочной, обычное дело для сидячего образа жизни.
Standard occupancy on a minimum six-month contract, we're talking... this much. Стандартный контракт минимум на шесть месяцев. обойдётся... вот в столько.
The Standard Statistical Establishment List (SSEL) became operational in 1973. Стандартный статистический перечень предприятий (ССПП) начал использоваться в 1973 году.
Standard criminalization of all acts of bribery in the private sector without examining any distinction among them is not an appropriate approach. Стандартный подход к криминализации всех случаев подкупа в частном секторе без рассмотрения существующих различий отнюдь не является надлежащим подходом.
Standard ATP model certificate model, see pages 3 and 4. Стандартный образец свидетельства СПС, см. стр. 3-4.
Standard army issue, only with a Mech metal shell. Стандартный армейский выпуск, только со снарядом из металла мехов.
Standard bureaucratic mentality is to go cheap, patches on patches. Стандартный бюрократический менталитет - идти по дешевому варианту исправления исправлений.