Примеры в контексте "Soon - Рано"

Примеры: Soon - Рано
And sometimes the dreamers leave us all too soon. Иногда мечтатели покидают нас слишком рано.
Please, Niles, it's too soon to joke. Не надо, Найлс, ещё слишком рано для шуток.
It's going to happen soon or later. Это произошло бы, рано или поздно.
For a goddess, who left us too soon. Для богини, которая оставила нас так рано.
Danielle hit her trick too soon, so everyone else had to match, and... Даниель выполнила свое упражнение слишком рано, и всем остальным пришлось - для синхронности, и...
If I listened to Henry, I would have sold every house way too soon. Если бы я слушала Генри, я бы продавала все дома слишком рано.
If you push Mellie too soon, you look callous. Если ты выдвинешь Мелли слишком рано, то возникнут подозрения.
Princess, wasn't expecting you to grace us so soon. Принцесса, мы ваше высочество так рано не ждали.
The police said it was too soon to do anything, so I started calling hospitals on my own. Полиция говорит было слишком рано делать что-либо, поэтому я стал обзванивать все больницы самостоятельно.
If they want, they'll soon follow. Если захотят, рано или поздно приедут.
You'll soon be sick of people's meddling. Но рано или поздно люди отвернутся от тебя.
Come on, don't bury us so soon. Ну, хоронить нас ещё рано.
I closed those books too soon. Я закрыла то дело слишком рано.
I've tried to tell him it's too soon, sir. Я уже устала говорить ему, что это слишком рано, сэр.
A gentle soul, taken from us all too soon. Нежная душа, отнятая у нас слишком рано.
I don't think it should come up so soon. Я не думаю, что это должно быть так рано.
Thosen with good in their heart always passen too soon. Те, у кого доброе сердце, всегда уходят слишком рано.
Too soon to tell, I'm afraid. Боюсь, пока рано об этом говорить.
Maybe he came back too soon. Может, он слишком рано вернулся.
I don't want to peak too soon. Я не хочу слишком рано выдохнуться.
Too soon to say, apparently. Судя по всему, еще рано говорить.
It's going to be here soon or later. Рано или поздно оно придёт сюда.
It just got here too soon, which then created Jenny in the first place. Но мы прилетели слишком рано, таким образом и создав Дженни.
If they haven't included you in their plot, they soon will. Рано или поздно они втянут тебя в свои интриги.
Everyone is forcing their kids To grow up too soon these days. Каждый принуждает взрослеть своих детей слишком рано в эти дни.