| Why are you home so soon? | Почему ты дома так рано? |
| In any case, it's too soon. | Всё равно слишком рано. |
| Viren's gone too soon. | Вирен слишком рано двинул. |
| Too soon, I suppose. | Слишком рано, я полагаю. |
| No, it's too soon! | Нет, слишком рано! |
| Don't bring your queen out too soon - | Не выводи ферзя рано. |
| It's too soon to tell, Eric. | Слишком рано утверждать, Эрик. |
| Why have you come back so soon? | Почему вы вернулись так рано? |
| School? Too soon? | А школа, ещё рано? |
| It's too soon. | Еще слишком рано для этого. |
| Your mom passed away too soon | Твоя мама покинула этот мир слишком рано. |
| You came back too soon. | Ты вернулся слишком рано. |
| It's just too soon. | Просто это слишком рано. |
| I called the cafe too soon. | Я позвонила слишком рано. |
| What if it's too soon? | Что если слишком рано? |
| Only the bomb went off too soon. | Только бомба сработала слишком рано. |
| It will be over too soon. | Иначе всё закончится слишком рано. |
| I would not laugh too soon, Sinbad! | Слишком рано смеешься, Синдбад! |
| Here too soon, Loretta? | Мы не слишком рано, Лоретта? |
| Too soon to tell, boss. | Ещё рано говорить, босс. |
| It's too soon to tell. | Пока еще рано сказать. |
| Well, it's too soon to tell. | Пока рано говорить об этом. |
| You off to work so soon? | Так рано на работу? |
| You started too soon. | Вы слишком рано начали. |
| We bring him in too soon... | Возвращаем его слишком рано... |