Maybe. But the likelihood is she panicked and ran somewhere to hide. |
Но, скорее всего, она запаниковала и убежала чтобы где-нибудь спрятаться. |
Always thought he'd be on a beach somewhere in Belize or Brazil. |
Представлял его на пляже где-нибудь в Белизе или в Бразилии. |
We're having dinner somewhere where the food is edible. |
Мы поужинаем где-нибудь, где еда съедобная. |
Probably taking drugs in an alleyway somewhere. |
Наверное, глотает наркотики где-нибудь в переулке. |
So... he could still be out there... somewhere. |
Значит... он все еще может быть где-то там... где-нибудь. |
We can just go hide away in a cabin somewhere in Montana and be different people... |
Можем сбежать и спрятаться в хижине где-нибудь в Монтане, начать другую жизнь... |
I'd like to spend a few days with you somewhere sometime. |
Я бы хотел ещё остаться с тобой, где-нибудь, когда-нибудь, хоть на пару дней. |
Well, we have to keep the bins somewhere, sir. |
Ну, нам ведь надо где-нибудь хранить контейнеры, сэр. |
I thought we could go out before things gets worse, maybe get trapped somewhere together. |
Я подумал, мы сможем куда-нибудь сходить перед тем как станет ещё хуже может застрять где-нибудь вместе. |
Surely you can find them somewhere. |
Разумеется, можно поселить их где-нибудь. |
Just sit down somewhere and stop bothering me. |
Просто сядь где-нибудь и прекрати меня доставать. |
We could... hide away somewhere, away from everyone. |
Мы могли бы спрятаться где-нибудь ото всех. |
You didn't go to sleep somewhere or something? |
А ты случайно спать не ложилась где-нибудь... или с кем-нибудь? |
If it landed anywhere on land, it will be somewhere here. |
Если он приземлился где-нибудь, то это будет где-то здесь. |
You must have some loose change somewhere. |
У тебя небось завалялась где-нибудь пара монет. |
At the theatre, or somewhere. |
В театре, или где-нибудь ещё. |
I'll just be in the living room or somewhere. |
Я буду в гостиной или где-нибудь еще. |
Was really hoping that he'd be on a beach somewhere. |
Я действительно надеялась, что он где-нибудь на пляже. |
In a bunker somewhere, cut off from everyone, everything. |
Где-нибудь в бункере, отрезанные ото всех и от всего. |
I need to be on a beach somewhere, drinking something with an umbrella in it. |
Мне нужно быть на где-нибудь пляже, попивая, что-нибудь с зонтиком в бокале... |
I'm sure the church would find a home for me somewhere. |
Я уверен, что церковь подыщет дом где-нибудь и для меня. |
I just got to bump into her somewhere. |
Я просто собираюсь столкнуться с ней где-нибудь. |
That has to be on a poster around here somewhere. |
Это должно быть на постере где-то здесь, где-нибудь. |
He's going back into the water, swim away, meet a nice flounder somewhere. |
Он вернется в воду, уплывет подальше и где-нибудь встретит симпатичную камбалу. |
There's got to be an escape route for Cabe in here somewhere. |
Наверняка где-нибудь есть отходной путь для Кейба. |