Probably has a pipe bomb stashed in there somewhere too. |
Там и бомба, наверное, припрятана где-нибудь. |
People are bunking at my place and I need somewhere to stay. |
У меня дома сумасшедшие и мне нужно где-нибудь остановиться. |
Any evidence is... bagged up in storage somewhere. |
Любые улики... лежат где-нибудь на складе. |
Right? Peggy and Ed? Holed up somewhere. |
Пегги и Эд где-нибудь залегли на дно. |
As soon as your new IDs are uploaded into the system, we can move you somewhere on the grid. |
Как только ваши новые документы будут загружены в систему, мы сможем где-нибудь вас поселить. |
Well, think of all the poor people who are starving in... well, somewhere. |
Ну, подумай о бедных людях которые голодают в... ну где-нибудь. |
We can stop somewhere along the way... and do some rehab. |
Мы могли бы где-нибудь остановиться и немного позаниматься. |
It'll show up somewhere wearing an Arsenal strip or something. |
Найдётся потом где-нибудь в форме Арсенала или что-то в этом роде. |
Then - then - then make a - a statement or post a retraction somewhere. |
Тогда... тогда сделай заявление или опубликуй опровержение где-нибудь. |
Someone's got to know who she is somewhere. |
Кто-нибудь её точно узнает. Где-нибудь. |
I wonder if my father's underground somewhere |
Интересно, может, и мой отец где-нибудь в таком же месте. |
Actually, I thought back then we could still do it somewhere close. |
На самом деле, мне казалось тогда, что еще получится снимать где-нибудь здесь, недалеко. |
Come on, let's go somewhere private and drink these. |
Давай, пойдем уединимся где-нибудь и выпьем их. |
Your mailbox isn't full, so I know that means you're checking your messages and not dead somewhere. |
Голосовая почта не переполнена, значит, ты проверяешь сообщения, а не лежишь где-нибудь мёртвый. |
I knew you'd be lurking around here somewhere. |
Я знала, ты затаишься где-нибудь поблизости. |
Let's take this somewhere a little more private and I'll explain. |
Давай где-нибудь уединимся, и я тебе все объясню. |
I'm sure at some point between the years 800 and 1200 somewhere there were two women living together. |
Я уверен, между 800 и 1200 годами где-нибудь две женщины жили вместе. |
We set up a clinic somewhere remote, an island maybe. |
Мы откроем клинику где-нибудь далеко, может, на острове. |
You will move somewhere with rolling hills and ponds. |
Будете жить где-нибудь среди холмов и озер... |
We have a lead on him somewhere in central Arizona. |
Мы остановим его где-нибудь в центральной Аризоне. |
Gather up any weapons you find and lock them up somewhere. |
Соберите всё оружие, которое найдете и заприте его где-нибудь. |
He's layin' drunk somewhere. |
Наверняка, он где-нибудь валяется пьяный. |
I don't know, somewhere, bound to be. |
Не знаю, где-нибудь точно идет. |
Might be best to go somewhere for a little while and rest. |
Будет лучше пойти отдохнуть где-нибудь немного. |
I'll need a holding space for the suspect, somewhere out in the open, please. |
И комната для подозреваемого, где-нибудь на виду, пожалуйста. |