| Gone off now to find some dealer somewhere. | Исчезла, чтобы найти где-нибудь какого-нибудь дилера. |
| Try and hide somewhere, and we'll see what happens. | Попытайся спрятаться где-нибудь, а там поживем увидем. |
| Or we could get a room somewhere. | Или мы можем снять номер где-нибудь. |
| There's got to be some food around here somewhere. | Хоть где-нибудь ведь должна быть еда. |
| It's locked in my head somewhere, and I don't have the key. | Это заперто где-нибудь в моей голове, и я не имею ключа. |
| He was always fighting in a war somewhere. | Он всегда был где-нибудь на войне. |
| We could buy a cafe somewhere, in the country... | Для того, что б купить маленькое кафе где-нибудь в провинции. |
| Can you somewhere, I do not know... | Может вы где-нибудь, не знаю... |
| I'm sure he's somewhere here in Budapest hiding. | Наверное, скрывается где-нибудь здесь, в Будапеште. |
| I would like somewhere with a garden. | Я бы предпочла домик где-нибудь с садом. |
| I'm sure we'll find one somewhere. | Я уверена, мы найдём хотя бы одну где-нибудь. |
| There better be someone, somewhere who does know. | Так пусть где-нибудь будет тот, кто знает. |
| I wonder if I have a wife somewhere. | Интересно, есть ли у меня жена где-нибудь. |
| Yes, in here, but maybe we could simply meet somewhere. | Ну да, здесь. Но, может, мы бы встретились где-нибудь... |
| See if we can find some water somewhere. | Посмотри, может найдешь где-нибудь воду. |
| Every Wall*Mart has a heart, somewhere near the television department. | У каждого Вол-Марта есть сердце, где-нибудь рядом с ТВ отделом. |
| Or you're lost in a maze somewhere or I'm someplace where I've never been before. | Или ты потерлась где-нибудь в лабиринте или где-то, где никогда не была... |
| Try out material somewhere it counts, build buzz, get noticed. | Выступить где-нибудь с тем, что имеем, создать шумиху, чтобы нас заметили. |
| I'd need to meet him somewhere. | Я хотела бы с ним где-нибудь встретиться. |
| Maybe somewhere in the corner where it's just us. | Может где-нибудь в углу, где будем только мы. |
| They've been put ashore somewhere along the coast to spy for the Vikings. | Они были на берегу, где-нибудь на побережье шпионили для викингов. |
| You must try to land softly somewhere. | Вы должны попытаться тихо приземлиться где-нибудь. |
| I want you to set it up in the city somewhere. | Я хочу, чтобы вы установили его где-нибудь в городе. |
| I'll book a table somewhere for dinner when you get out. | Я закажу столик где-нибудь на ужин, после того, как ты закончишь. |
| I hope she's rotting in an alley somewhere. | Надеюсь она разлагается где-нибудь в подворотне. |