Something wrong, Muad'dib? |
В чем дело, Муаддиб? |
Something doesn't jive. |
Это не её рук дело. |
Something happen to him? |
А в чем дело? |
Something wrong, Li'l Dice? |
В чем дело, Мизинец? |
Something you can really make a name for yourself with. |
Всю свою долгую карьеру ты надеешься получить наконец значимое дело, которое поможет сделать тебе имя. |
Correct my flaws and never done Something this big with my life Before. |
Постоянно иметь дело с другими девочками, тщательно исследующими, что я ем и мой вес, это действительно разочаровывает. |
ART DEALER: Something he does with the angles, the way they are all wrong like that. |
Все дело в углах перспективы, они нарочито неправильные. |
Something on your mind, Brock? |
В чём дело, Брок? |
Give me something to dig! |
Там нужно копать! - В чём дело? |
As before, we've got a problem, we've got to start working on this, we've got to do something, and what's wrong with you people that you don't see my threat? |
Как и ранее, мы имеем дело с проблемой, нам нужно делать что-то, чтобы её решить, нужно начать с чего-то, и как это возможно, народ, что вы не видите всей угрозы? |
It could be caused by something in the water supply. |
Возможно, дело в водоснабжении. |
Maxime said that something was planned |
Максим сказал, что он готовит какое-то дело. |
Something's come up. |
У нас важное дело, можно мы подождем? |
There was something the matter with my controller! |
все дело в моем джойстике! |
Something really strange is happening. |
В том-то всё и дело, со мной произошло что-то непонятное. |
Maybe it's got something to do with that. Spooky. |
Может, в этом дело? |
Well, there's something I've got to do. |
Мне нужно сделать одно дело... |
I've got something in mind for you. |
Я нашла тебе дело. |
When something is over, it's over. |
Дело закрыто... точка. |
You just chirped something into my ear. Riri... |
Рири. Дело начала я. |
The guy knows something's up. |
Понял, что дело нечисто. |
There Has To Be Something I Can Do. |
Мне ведь найдется дело. |
Something much more powerful at work. |
В дело вмешались силы провидения. |