| So Davis gets out - they think he's sitting on millions that he stole from them. | И Девис выходит, они думают, он сидит на миллионах которые украл у них. |
| And Clinton sitting on Santa's lap - his brother Santa. | Тут Клинтон сидит на коленях Санты - своего брата. |
| But it's sitting there, thinking. | Но он сидит там, думает. |
| Iris has such nerve, sitting in the living room like a guest. | Ирис такая нервная, сидит в гостиной как посторонняя. |
| They meet Mr Hagan, who is sitting on a low wall in front of his stone farmhouse and looking towards the house. | Они встречаются с мистером Хаганом, который сидит на низкой стене перед каменным фермерским домом и смотрит в сторону дома. |
| The Holy Virgin is sitting in the Oriental way with Child. | Богородица сидит с Младенцем на восточный манер. |
| Nazir sends the serial number to an associate who is sitting at a computer. | Назир отправляет серийный номер сообщнику, который сидит за компьютером. |
| The video features a Snow White theme with Maria Brink singing while sitting on a throne surrounded by women wearing white masks. | Видео показывает тему Белоснежки с поющей Марией Бринк, которая сидит на троне в окружении женщин, одетых в белые маски. |
| That's why she's not sitting with us. | Поэтому она не сидит рядом с нами. |
| The person sitting next to you on the subway could be your soul mate. | Человек, который сидит рядом с вами в метро может быть вашей родственной душой. |
| She's been sitting on me all the time. | Она сидит на мне всё время. |
| He's sitting in the meeting room. | Он сидит в комнате для совещаний. |
| He's sitting in the meeting room. | Он сидит в комнате для переговоров. |
| He's sitting next to his brother. | Он сидит рядом со своим братом. |
| The guy on their money is sitting in a lawn chair. | Даже самый богатый парень сидит в шезлонге. |
| Well, someone else is sitting right here. | Что ж, этот кое-кто сидит прямо напротив. |
| There is a disgruntled ex-employee sitting in his car in the parking lot. | Недовольный бывший сотрудник сидит в своей машине на парковке. |
| That operative you're talking about is sitting right here. | Этот оперативник, о котором в говорите сидит прямо здесь. |
| Ernest is probably sitting somewhere watching hundreds of screens, zooming in and out. | Возможно, где-нибудь сидит Эрнест, ... просматривает сотни экранов, приближая и удаляя. |
| For 16 hours, the FBI have been sitting in our den. | В течение 16 часов у нас сидит ФБР. |
| My friend is sitting in a darkened room. | Моя подруга сидит в затемненной комнате. |
| He's been sitting ten hours a day. | Он сидит по 10 часов в день. |
| He's the guy sitting right behind you, taking off his clothes again. | Он прямо за тобой сидит и снова раздевается. |
| Your costar Becky is sitting in the room on the other side of this wall. | Твоя актриса Бекки сидит в комнате за этой стеной. |
| Or he's just sitting out there because he misses her. | Или он просто сидит там, потому что соскучился по ней. |