Примеры в контексте "Sitting - Сидя"

Примеры: Sitting - Сидя
I feel a little guilty sitting up here without the family. Я чувствую себя немного виноватой, сидя здесь, отдельно от остальной семьи.
Which means the Chief Constable sitting there at his desk, Что значит, Главный Констебль, сидя у себя за столом, говорит
And sitting at home isn't going to accomplish anything. Но сидя дома, я ничего не смогу реализовать.
But sitting there, behind the drums, I saw a lot. Но сидя там, за барабанами, я многое увидел.
Now he spends all his days alone, just sitting in that corner. Теперь он проводит дни один, просто сидя в углу.
Because sitting there in that chair playing that game, I have never felt more alive. Потому что сидя в том кресле, играя в эту игру, я никогда не ощущала себя более живой.
And sitting in with us this afternoon, we are fortunate to have our nephew. И сидя в с вами этим днем, нам посчастливилось принимать нашего племянника.
You can't hide from it sitting in a room. Ты не сможешь спрятаться от этого, сидя взаперти.
He sends medicine sitting at home. Он продает лекарства, сидя дома.
Okay, I'm going crazy sitting in here. Ладно, я тут сидя с ума сойду.
I made a lot of plans sitting on this wall, including running for President. Я много построил планов, сидя на этой стене, включая участие в президентской гонке.
I'm stuck, sitting on a fence. Я застрял, сидя на заборе.
Even sitting in his jail cell, he beat you. Даже сидя за решеткой, он взял над тобой верх.
I'll look so obvious sitting at the bar all alone. Я так выделяюсь, сидя одна у стойки.
If you had told me I'd ever be back here sitting next to you... Если бы ты мне сказал, что я когда-либо буду здесь снова сидя рядом с тобой...
I feel pretty good just sitting here. Я прекрасно чувствую себя, сидя здесь.
I spent all day on a train sitting in the guard's van with my bike. Я провела весь день в поезде, сидя в охранном вагоне со своим велосипедом.
We spent the night sitting in a tent. Мы провели ночь, сидя в палатке.
Well, I'm not going to find him sitting here. Что ж, я не собираюсь искать его, сидя здесь.
Even only sitting a few feet away, I cannot see you as Samantha Groves. Даже сидя в паре метров от тебя, я не вижу Саманты Гроувс.
I saw it, sitting there in your desk, unsealed. Сидя за твоим столом, я видела его, распечатанным.
You're not doing anything by just sitting here. Ты ничего не добьёшься, просто сидя здесь.
And what are we doing still sitting here? И что мы делаем, все еще сидя здесь?
I just spent five hours sitting. Я только что провела сидя пять часов.
That was how it felt sitting opposite Sebastian at dinner that night. Вот что я чувствовал, сидя за ужином против Себастьяна в тот вечер.