| Translated from Latin, the word president means sitting ahead. | В переводе с латыни «президент» означает «сидящий впереди». |
| We need someone sitting on Nora's house. | Нам нужен кто-то, "сидящий" на доме Норы. |
| You're not the first junior officer to be sitting in that chair saying these things. | Вы не первый младший офицер, сидящий в этом кресле и говорящий такие вещи. |
| Big Golden Retriever sitting on the lawn. | Большой золотой ретривер, сидящий на лужайке. |
| You're a regional guy sitting on too much weight. | Ты местный парень, сидящий на большом количестве наркоты. |
| But the T.K. sitting here right now... | Но Ти Кей, сидящий рядом... |
| You know, me sitting here all alone as people came and went. | Я, сидящий тут совершенно один, люди вокруг приходят и уходят. |
| Timothy Doherty is a superstar sitting on the bench. | Тимоти Дохерти - суперзведа, сидящий на скамейке запасных. |
| And from the angle of that camera, that someone was sitting behind the defense table. | И судя по наклону этой камеры, это был кто-то сидящий за столом защиты. |
| And I'm just a guy sitting at a table. | А я просто парень, сидящий за столиком. |
| She's a person, sitting at my dining-room table. | Она - человек, сидящий за моим столом в гостинной. |
| The dreamy kid sitting in the back of the classroom, staring at the window. | Мечтательный парень сидящий на задней парте, уставившись на окно. |
| Even if you don't like the person sitting next to you. | Даже если Вам не нравится сидящий рядом с Вами человек. |
| You know a man sitting here in your private suite so close to you might draw the wrong conclusion too. | Знаете мужчина, сидящий здесь, в вашем персональном номере так близко к вам тоже мог бы сделать ложные выводы. |
| Today is completely different, it happens that a man sitting in the house, and his wife earns. | Сегодня совершенно другая, бывает, что человек, сидящий в доме, и его жена зарабатывает. |
| His client is a Russian oligarch sitting in jail. | Его заказчик - сидящий в тюрьме русский олигарх. |
| And a certain spiderman sitting at a computer at home in genuinely amused, knowing how much people are afraid of HIM. | А некий человек-паук, сидящий дома за компьютером, искренне развлекается, зная, как сильно люди боятся ЕГО. |
| The last thing these people may want is a battlestar sitting on their front door. | Последнее что эти люди могут хотеть найти... это авианосец сидящий на пороге их дома. |
| And this painting has John James Audubon, the painter, sitting on the rock. | А на этой картите изображен художник Джон Джеймс Одюбон, сидящий на камне. |
| Ileana is a real person sitting at a computer somewhere. | Илеана - настоящий человек, сидящий где-то за компьютером. |
| Meanwhile her dad is sitting in the row behind us, snoring. | В то время, как ее отец, сидящий в ряду позади нас, храпел. |
| The man sitting before you cannot tell the truth. | Сидящий перед вами мужчина не в состоянии сказать правду. |
| No, someone else sitting in your seat. | Нет, кто-то другой, сидящий на твоём месте. |
| It's a man sitting on a chair. | Это человек, сидящий на стуле. |
| Michael, sitting there beside you... still hears a bit. | Михаэль, сидящий перед вами, ещё может немного слышать. |