Английский - русский
Перевод слова Sitting
Вариант перевода Сидящий

Примеры в контексте "Sitting - Сидящий"

Примеры: Sitting - Сидящий
Translated from Latin, the word president means sitting ahead. В переводе с латыни «президент» означает «сидящий впереди».
We need someone sitting on Nora's house. Нам нужен кто-то, "сидящий" на доме Норы.
You're not the first junior officer to be sitting in that chair saying these things. Вы не первый младший офицер, сидящий в этом кресле и говорящий такие вещи.
Big Golden Retriever sitting on the lawn. Большой золотой ретривер, сидящий на лужайке.
You're a regional guy sitting on too much weight. Ты местный парень, сидящий на большом количестве наркоты.
But the T.K. sitting here right now... Но Ти Кей, сидящий рядом...
You know, me sitting here all alone as people came and went. Я, сидящий тут совершенно один, люди вокруг приходят и уходят.
Timothy Doherty is a superstar sitting on the bench. Тимоти Дохерти - суперзведа, сидящий на скамейке запасных.
And from the angle of that camera, that someone was sitting behind the defense table. И судя по наклону этой камеры, это был кто-то сидящий за столом защиты.
And I'm just a guy sitting at a table. А я просто парень, сидящий за столиком.
She's a person, sitting at my dining-room table. Она - человек, сидящий за моим столом в гостинной.
The dreamy kid sitting in the back of the classroom, staring at the window. Мечтательный парень сидящий на задней парте, уставившись на окно.
Even if you don't like the person sitting next to you. Даже если Вам не нравится сидящий рядом с Вами человек.
You know a man sitting here in your private suite so close to you might draw the wrong conclusion too. Знаете мужчина, сидящий здесь, в вашем персональном номере так близко к вам тоже мог бы сделать ложные выводы.
Today is completely different, it happens that a man sitting in the house, and his wife earns. Сегодня совершенно другая, бывает, что человек, сидящий в доме, и его жена зарабатывает.
His client is a Russian oligarch sitting in jail. Его заказчик - сидящий в тюрьме русский олигарх.
And a certain spiderman sitting at a computer at home in genuinely amused, knowing how much people are afraid of HIM. А некий человек-паук, сидящий дома за компьютером, искренне развлекается, зная, как сильно люди боятся ЕГО.
The last thing these people may want is a battlestar sitting on their front door. Последнее что эти люди могут хотеть найти... это авианосец сидящий на пороге их дома.
And this painting has John James Audubon, the painter, sitting on the rock. А на этой картите изображен художник Джон Джеймс Одюбон, сидящий на камне.
Ileana is a real person sitting at a computer somewhere. Илеана - настоящий человек, сидящий где-то за компьютером.
Meanwhile her dad is sitting in the row behind us, snoring. В то время, как ее отец, сидящий в ряду позади нас, храпел.
The man sitting before you cannot tell the truth. Сидящий перед вами мужчина не в состоянии сказать правду.
No, someone else sitting in your seat. Нет, кто-то другой, сидящий на твоём месте.
It's a man sitting on a chair. Это человек, сидящий на стуле.
Michael, sitting there beside you... still hears a bit. Михаэль, сидящий перед вами, ещё может немного слышать.