| A year ago, I came home from work to find a man sitting on my couch. | Год назад я вернулся с работы и обнаружил мужика, сидящего на моём диване. |
| This charge was meant to kill whoever was sitting in front of it. | Заряд должен был убить сидящего напротив. |
| So please, take the cup of the person sitting opposite you. | Так что, прошу, возьмитё чашку чёловека, сидящего напротив вас. |
| He went into the garage and found the groundskeeper sitting in his car, drunk, in a state of shock. | Он спустился в гараж и обнаружил садовника сидящего в его машине, пьянного, в состоянии шока. |
| Crowds came to see St Simeon sitting on his pillar. | Толпы сходились, чтобы увидеть сидящего на столпе Симеона. |
| This wine is compliments of the gentleman sitting right there. | Это вино - любезность от господина сидящего там. |
| I could see the little teddy bear sitting on the piano behind her in her room. | Я мог видеть маленького медвежонка, сидящего на фортепиано за ней в её комнате. |
| This is the natural posture of a man sitting, squatting for ventilation purposes. | Это естественная поза мужчины, сидящего на корточках для вентиляции. |
| Saw him sitting alone at the fire. | Увидели его, сидящего в одиночестве у костра. |
| It's this crazy statue of this giant monster sitting on a chair that represents all of America's enemies. | Это такая нереальная статуя гигантского монстра, сидящего на стуле, который воплощает всех врагов Америки. |
| You should have seen me there, though, sitting there, Shawn Menck's apartment. | Вы бы видели меня сидящего там, в квартире Шона Менка. |
| Before I continue, allow me to introduce someone sitting in the gallery. | Прежде чем я продолжу свое выступление, позвольте мне представить вам одного человека, сидящего на галерке. |
| The three see a bearded man (Charles Eastman) sitting in the middle of the desert nursing a broken leg. | Компания встречает сидящего посреди пустыни бородатого человека (Чарльз Истмэн) со сломанной ногой. |
| I figured sitting next to your wife and her date could get kind of... Awkward. | Я разместила сидящего рядом с твоей женой и ее спутником так, чтобы им могло бы быть... неудобно. |
| I shot a man sitting in a parked car with a.. | Я застрелил мужчину, сидящего в машине, из 38 калибра. |
| Robby feels Jim was distracted by Mick Jagger sitting in the front row with Pam on his lap. | Робби чувствует, что Джим был растерян, увидев Мика Джаггера, сидящего в первом ряду с Памэлой на коленях. |
| They'll find a man sitting in an armchair. | Они увидят мужчину, сидящего в кресле. |
| I wouldn't link my alibi to a guy who's already sitting in jail. | Я бы не использовал в качестве алиби парня, уже сидящего в тюрьме. |
| I have this nice image of you sitting there in the window eating pancakes. | Передо мной красивый образ Вас, сидящего там за окном с блинчиками. |
| Pretty smug for a guy sitting on pigeon droppings. | Довольно элегантно для парня, сидящего на голубином помёте. |
| I ought to say that the 80 kilos includes the person sitting on it. | Мне следует сказать, что те 80 кг включают вес сидящего на нём человека. |
| I guess Charlie and I didn't see you sitting atop your homeless ivory tower. | Что-то я не видела тебя, сидящего на вершине башни бездомных, сделанной из слоновой кости. |
| Like, sitting in the dirt by a fire pit. | Например, сидящего на земле возле костра. |
| I could not help but see a police officer sitting outside one of the doors. | Не могла не заметить полицейского, сидящего у одной из палат. |
| We called the other boy sitting on the slope. | Мы позвали второго парня сидящего на склоне. |