She's out now and sitting right over there. |
Она уже вышла - и сидит там. |
Look at him, sitting over there like he's the king of the world. |
Посмотрите на него, сидит там, как будто он король мира. |
She's been sitting up there like a gargoyle. |
Сидит там наверху, словно горгулья. |
He's been sitting in the lobby since you arrived. |
Сидит в холле с тех пор, как вы вошли. |
Marisa Tomei's sitting home, Elaine. |
Мариса Томей сидит дома, Элейн. |
Professor Corey's sitting in my office, and he's just given me some very interesting information. |
Профессор Кори сидит в моем офисе, и только что рассказал мне интересные вещи. |
Currently sitting in a town car on its way to this very hospital. |
А в данный момент сидит в "городском седане", направляясь в эту больницу. |
Maybe Cawley's sitting up in his mansion right now, rethinking his whole attitude. |
Может, Коули сидит сейчас у себя в доме и пересматривает своё отношение. |
Think about who's sitting in the living room. |
Вспомни о том, кто сидит в гостиной. |
Because I just tracked down our new number, and she's sitting right next to you. |
Потому что я только что отследил наш новый номер, и она сидит рядом с тобой. |
I looked in the window and she was sitting on the couch, crying. |
И увидел, что она сидит на диване, плачет... |
Ortiz isn't currently in prison because he's sitting in your interrogation room. |
Ортиз в настоящее время не пребывает в тюрьме, поскольку сидит в твоей комнате для допросов. |
Your wife is sitting in the next room. |
Ваша жена сидит в соседнем кабинете. |
School board is sitting right under the vents in the gym. |
Школьный совет сидит прямо под вентиляцией в спортзале. |
She's sitting there casting aspersions... |
Она там сидит, да придумывает клевету... |
My father's sitting in Iron Heights. |
Мой отец сидит в Железных Высотах. |
There's a fella been sitting in reception for nearly two hours. |
Там в приемной уже почти два часа сидит посетитель. |
Miles Tibbet, sitting right over there. |
Майлз Тиббет, сидит вот там. |
Chances are, your co-parent is sitting right here in this room. |
Велики шансы, что ваша половинка... сидит сейчас в этой комнате. |
Well, he is sitting at home on a Saturday night taking care of his daughter. |
Он в субботу вечером сидит дома и приглядывает за своей дочкой. |
I expect he's sitting somewhere laughing at us. |
Я думаю, он сидит где-то и смеется над нами. |
She's sitting at a table, she's reading a magazine. |
Она сидит за столиком и читает журнал. |
He's still sitting on a bomb we can't defuse. |
Он всё ещё сидит на бомбе, которую мы не можем обезвредить. |
All I know is he's sitting on a mountain of evidence. |
Всё, что я знаю - он сидит на куче улик. |
No, she's sitting right here. |
Нет, она сидит прямо тут. |