Примеры в контексте "Sitting - Сидит"

Примеры: Sitting - Сидит
She's out now and sitting right over there. Она уже вышла - и сидит там.
Look at him, sitting over there like he's the king of the world. Посмотрите на него, сидит там, как будто он король мира.
She's been sitting up there like a gargoyle. Сидит там наверху, словно горгулья.
He's been sitting in the lobby since you arrived. Сидит в холле с тех пор, как вы вошли.
Marisa Tomei's sitting home, Elaine. Мариса Томей сидит дома, Элейн.
Professor Corey's sitting in my office, and he's just given me some very interesting information. Профессор Кори сидит в моем офисе, и только что рассказал мне интересные вещи.
Currently sitting in a town car on its way to this very hospital. А в данный момент сидит в "городском седане", направляясь в эту больницу.
Maybe Cawley's sitting up in his mansion right now, rethinking his whole attitude. Может, Коули сидит сейчас у себя в доме и пересматривает своё отношение.
Think about who's sitting in the living room. Вспомни о том, кто сидит в гостиной.
Because I just tracked down our new number, and she's sitting right next to you. Потому что я только что отследил наш новый номер, и она сидит рядом с тобой.
I looked in the window and she was sitting on the couch, crying. И увидел, что она сидит на диване, плачет...
Ortiz isn't currently in prison because he's sitting in your interrogation room. Ортиз в настоящее время не пребывает в тюрьме, поскольку сидит в твоей комнате для допросов.
Your wife is sitting in the next room. Ваша жена сидит в соседнем кабинете.
School board is sitting right under the vents in the gym. Школьный совет сидит прямо под вентиляцией в спортзале.
She's sitting there casting aspersions... Она там сидит, да придумывает клевету...
My father's sitting in Iron Heights. Мой отец сидит в Железных Высотах.
There's a fella been sitting in reception for nearly two hours. Там в приемной уже почти два часа сидит посетитель.
Miles Tibbet, sitting right over there. Майлз Тиббет, сидит вот там.
Chances are, your co-parent is sitting right here in this room. Велики шансы, что ваша половинка... сидит сейчас в этой комнате.
Well, he is sitting at home on a Saturday night taking care of his daughter. Он в субботу вечером сидит дома и приглядывает за своей дочкой.
I expect he's sitting somewhere laughing at us. Я думаю, он сидит где-то и смеется над нами.
She's sitting at a table, she's reading a magazine. Она сидит за столиком и читает журнал.
He's still sitting on a bomb we can't defuse. Он всё ещё сидит на бомбе, которую мы не можем обезвредить.
All I know is he's sitting on a mountain of evidence. Всё, что я знаю - он сидит на куче улик.
No, she's sitting right here. Нет, она сидит прямо тут.