Примеры в контексте "Sitting - Сидит"

Примеры: Sitting - Сидит
But right now, the only real lead we have is sitting in that room, so let's just try and focus. Но на данный момент наша единственная зацепка сидит в той комнате, так что попробуем сконцентрироваться.
It is incumbent on those sitting at the world's table to set an example through their own behaviour. Те, кто сидит за международным столом переговоров, должны своим поведением подавать пример.
And yet the millionaire may be sitting at the adjoining table, drinking cheap beer. А миллионер сидит сейчас за соседним столиком и пьет копеечноепиво.
But all of a sudden Truckdriver pulled my sleeve and said: "Look who's sitting there!" I turned around and saw Chris Smith from Manhattan Clique sitting on the couch. Я оглянулся и увидел, что на одном из диванов сидит не кто иной как Крис Смит из Manhattan Clique.
Now I don't know if this is the devil or the angel sitting on our conscience, sitting on television's shoulders, but I do know that I absolutely love this image. Мама этой эпохи - Бри Ван де Камп Я не знаю, дьявол это или ангел в нас сидит, в телевизоре сидит, но я точно знаю, что мне очень нравится вот этот снимок.
Dude, he is sitting at home dressed up like Dolly Parton singing show tunes. Relax. Он сидит сейчас дома, нарядившись в Долли Партон, и песни поёт.
I can't be a woman sitting around, eyes a-fluttering, waiting for her man. Я не могу стать женщиной, которая сидит по близости, хлопая глазами, ожидает своего мужчину.
You have an incredibly beautiful, incredibly intelligent scientist- slash-novelist sitting alone waiting for you to bring her a drink. Невероятно красивая, невероятно образованная женщина -ученый- писательница сидит одна и ждет, пока ты принесешь ей выпить.
Fish on a little table, man at table sitting on a stool. Это гоблин сидит на трехногой табуретке, и держит в зубах куриную ножку.
They don't go to some $1,000-a-plate soirée when their son is sitting in a hospital room watching his wife fight for her life. Они не посещают шикарные приёмы, пока их сын сидит в больничной палате, наблюдая за тем, как его жена сражается за жизнь.
They're not sitting in front of the mirror trying to figurethemselves out, or thinking about themselves. А не когда он сидит перед зеркалом, пытаясь познать себя, или когда думает о себе.
90 minutes later, the sun comes up as survivor girl's sitting in the back of the ambulance watching her friends' bodies being wheeled past. Через полтора часа рассветает, а выжившая девушка сидит в машине скорой помощи и смотрит, как находят тела ее друзей.
We see Duncan sitting at the table with Kate, and one of their friends gets drunk and collapses while urging the two to kiss. Дункан сидит за столом с Кейт, и один из их друзей напивается и валится на пол, а затем убеждает молодоженов поцеловаться.
So he is sitting lonely in front of TV thinking of his joys and sorrows up to the sound of the doorbell... Вот так сидит он одиноко перед телевизором, думая про свои радости и невзгоды, пока не зазвенел звонок в дверь...
After this, Pink is sitting in a bar after losing her table to Jessica Simpson, accompanied by a man who is playing the drums out of glasses. После этого Pink сидит в баре после того, как её столик отдали Джессике Симпсон, в компании мужчины, который играет на стаканах.
As the first verse starts, Pink is shown sitting on a sofa in a party where her doppelgänger is drunk and flirting with different girls and guys. Когда начинается клип, Pink сидит на диване на вечеринке, где её призрак-двойник напивается и флиртует с различными девушками и парнями.
The game also produced the famous picture of Chamberlain sitting on a bench, holding up a paper with a scribbled "100". Игра также подарила одну из самых известных фотографий Чемберлена, где он сидит на скамейке и держит лист, на котором написано 100.
And I promise you, Lily is not sitting around, Wondering when she's going to hear from Chuck bass. И я тебя уверяю, Лили не сидит, гадая, когда же о ней вспомнит Чак Басс.
The music video takes place in a car garage where Disturbed is performing and vocalist David Draiman is sitting in front of a car, singing. Сюжет видео показывает группу, играющую на подземной стоянке, где вокалист Дэвид Дрэйман сидит перед автомобилем, а позади него двигается тёмная тень.
Mulder, sitting with Melissa in the hospital cafeteria, is asked by a woman for change for the cigarette machine. Малдер сидит с Мелиссой в кафетерии больницы, когда незнакомая женщина просит его помочь со сдачей из автомата по продаже сигарет.
Otherwise, he's been sitting there since he left. Кроме этого, он сидит тут все это время.
You're a convicted felon sitting in a room full of children. Вы осужденная уголовница, которая сидит тут вместе с детьми.
I kind of think of it as this cartoon devil or angel sitting on our shoulders. Мне это представляется в виде дьявола или ангела из мультика, который сидит у нас на плечах.
Witnesses later testified that Lawrence was often seen sitting in his paint shop muttering to himself about Jackson. Позже Зерновы очень гордились фотографией, где «Джек» сидит у них в гостиной.
What? The guy sitting behind Cho, he's Russian. "а спиной у"о сидит русский.