Have him pull a sample from the load. |
Заставь его принести образец из партии. |
High-density arrays use a single fluorescent label, and each sample is hybridised and detected individually. |
Чипы высокой плотности используют только одну флуоресцентную метку, и каждый образец гибридизуется и детектируется отдельно. |
Dr. Nikaido later receives a sample of the deadly virus which destroyed that village in Thailand. |
Доктор Никайдо, исследователь, получил новость и образец смертоносного вируса, который уничтожил деревню в Таиланде. |
The tooth sample indicated she could possibly be from Arizona. |
Образец зуба показал, что она могла быть родом из Аризоны. |
One sample of every dimension type of electrical equipment should be taken. |
На каждый типоразмер электрооборудования должен быть представлен один образец. |
Here's a sample of the material I want. |
Вот образец материи, которая мне нужна. |
The sample of the form exists in every store. |
Образец формы имеется в каждом магазине. |
This last sample was taken at Berryman street at 4:24 P.M. |
Последний образец был взят на улице Берриман в 16:24. |
Then you must submit a urine sample, a sight and hearing test and then it will pulse and blood pressure measured. |
Тогда вы должны представить образец мочи, зрение и слух испытания, а затем он будет пульс и кровяное давление измеряется. |
Get one like this sample of Italian straw... |
Вот образец: шляпа из итальянской соломы. |
Serum sample 1-5-4-9... [COMPUTER BEEPS] ...positive. |
Образец сыворотки номер 1549... результат положительный. |
The sample has been under lock and key 24 hours a day. |
Образец был под замком круглые сутки. |
Let's see, I have a sample of her handwriting here. |
Посмотрим, у меня есть образец подчерка. |
It's a liver sample... from a patient on the RDU-90 drug study. |
Это образец печени... пациента, употреблявшего РДУ-90. |
It's taken a tissue sample. |
Оно взяло у меня образец тканей. |
There's a man waiting for you with a cup on the eighth floor to take your sample. |
На восьмом этаже тебя ждет человек с баночкой, чтобы взять образец. |
See, I made up a sample menu. |
Смотри, Я сделал образец меню. |
I'll have Tina run a tissue sample through Star Labs. |
Я попрошу Тину проверить образец ткани в Звездной Лаборатории. |
Let me run that tissue sample through my analysis equipment. |
Давай я проверю этот образец ткани на своем оборудовании для анализа. |
Now, I took a sample of that rubber and analysed it. |
Я взял образец этой резины и исследовал его. |
So I ran the sample through the diffractometer, then compared the isolated phases to the various OEM databases. |
Так что я пропустил образец через дифрактометр, и поискал изолированные фазы в различных электронных базах предприятий. |
Let's go ahead and cut a sample from the mattress. |
Поехали дальше, вырежем образец из матраса. |
So I stole a sample and when they run downstairs to the ice cream truck. |
Поэтому я украл образец, пока они бегали вниз к фургону с мороженным. |
I analyzed the sample we collected from Mr. Gibson's well. |
Я проанализировал образец, который мы взяли из колодца мистера Гибсона. |
A water sample from one well is hardly proof of widespread contamination. |
Образец воды из одного колодца - недостаточное доказательство широко распространённого загрязнения. |