Английский - русский
Перевод слова Sample
Вариант перевода Образец

Примеры в контексте "Sample - Образец"

Примеры: Sample - Образец
The boy moved, they found a sample under the sink. Мальчик перемещался, они нашли образец под раковиной.
I was able to obtain a sample, but it's not in the vial. Мне удалось получить образец, но он не в пробирке.
See if you can get a sample of what he's selling. Попробуй взять образец того, что он продаёт.
Well, I had this zenite sample sent up from the surface. Этот образец зенайта мне прислали с поверхности.
Area 51 has a sample of Goa'uld nanite technology from the planet Argos. В зоне 51 есть образец нанитов, технологии Гоаулдов с планеты Аргос.
It's just that the last sample of this miracle drug is inside Skye. Просто последний образец этого волшебного лекарства внутри Скай.
But you were under specific instructions to retrieve a live sample of the virus. Но мистер Хант, вам было приказано доставить живой образец вируса Химера...
That's a sample of everything the CSU collected from the blast. Это образец всего того, что криминалистам удалось собрать после взрыва.
This wound is too septic to get a decent sample. Эти раны слишком гнилые чтобы взять подходящий образец.
There's no violation as long as the sample remains in our facility. В этом нет нарушения, пока образец находится в нашем учреждении.
Judge Villapique says the sample should still be allowed. Судья Виляпик говорит, что образец все еще должен считаться.
But this is also the second sample today to test positive, with the same levels of beta-hCG. Но за сегодняшний день это уже второй положительный образец и с тем же уровнем бета-ХГЧ.
I think William would've liked us getting the virus sample off his body. Думаю, Уильям сам бы хотел, чтобы мы извлекли образец вируса с его тела.
She came by our office two weeks ago to retrieve the sample we found. Две недели назад она приходила к нам, чтоб забрать образец, который мы нашли.
I need a clean urine sample from a woman. Мне нужен образец чистой мочи от женщины.
You just need a sample of my swimmers, pardon my French. И что вам нужен образец моих головастиков, извините за выражение.
I took a sample of the paint. Red. Я взял образец краски... красная, масляная.
I contaminated the sample with my own DNA. Я испортил образец своей собственной ДНК.
I still have a sample of his DNA. У меня все еще есть его образец ДНК.
The sample is there, unfinished but safe. Образец там. Незаконченный, в безопасности.
She got only one sample of tissue that fit her criteria, and it was Thomas's. По её критериям ей подошёл только один образец ткани, и это была сетчатка Томаса.
You didn't even read them my sample letter. Ты даже не прочитала им образец письма.
I'll let you hear a sample of that voice. Я дам послушать образец этого голоса.
Well, it's a perfectly good sample. Что ж, это замечательный образец.
Make a note of all those who refuse to give a sample. Отмечайте всех тех, кто отказывается сдать образец.