Yes I was, bill, I should have taken a fresh sample. |
Да, попал, Билл, я должен был взять свежий образец. |
I've sent her off to try and squeeze out another sample. |
Я отправила ее собрать новый образец. |
We'll need a sample of this water for Tony. |
Нам нужен образец этой воды для Тони. |
I'll take a sample and see what sort of creature Billy is. |
Я возьму образец в отель, посмотрю, смогу ли я определить, что за создание этот Билли. |
A sample of whatever that is inside you. |
Образец этой штуки, которая в тебе. |
Assuming that Nobuo Tanaka actually took the sample. |
Да, если он принял образец. |
But the sample came from a man, so... |
Но этот образец получен у человека, так что... |
Dr. James thinks that Finnerman might have already been dead when the Hunters took a tissue sample. |
Доктор Джеймс думает, что Финнерман, возможно, была уже мертва, когда Охотники взяли у неё образец тканей. |
Then we'll make an incision and take the sample. |
Затем мы сделаем разрез и возьмем образец. |
Simmons gives me the drug first, takes my tissue sample, then infects that with Hive's parasites. |
Сначала Симмонс дает мне лекарство, берет образец моей ткани, потом заражает его паразитами Улья. |
Bo, I need to take a sample of your hair. |
Бо, мне нужно взять образец твоих волос. |
Just let me take a sample and I can help you. |
Просто позволь мне взять образец и я смогу тебе помочь. |
If we get a sample in here fast enough, we can start a protocol that will slow down further deterioration for days. |
Если мы получим образец достаточно быстро, тогда мы сможем начать протокол Который замедлит ухудшение на несколько дней. |
When we get a new sample, the first thing we do is map their memories. |
Когда мы получаем новый образец, То в первую очередь, мы делаем карту воспоминаний. |
We're analyzing a sample of its body fluid at our lab. |
Мы уже анализируем в лаборатории образец его выделений. |
Except she was too scared to trust anyone, so she decided to smuggle out a sample. |
И была так напугана, что никому не доверяла, и решила стащить образец. |
And that our sample would be lost. |
И что наш образец будет потерян. |
The sample's a little corrupted, but it's a match to Dino Brant. |
Образец немного подпорчен, но он привёл нас к Дино Бранту. |
A tainted sample that doesn't conclusively ID him. |
Испорченный образец, который указал на него опосредованно. |
Well, I'd like to get a sample of this mud. |
Так, мне нужно взять образец этой грязи. |
Your sample, Mr Turner. It's nothing but nitrogen fertilizer. |
Ваш образец, мистер Тёрнер, не что иное, как азотное удобрение. |
But he wants a sample to test the quality. |
Он хочет образец, чтобы проверить качество. |
I suspected contamination, so I took another sample, sent it off to two labs. |
Я заподозрил загрязнение, взял новый образец и отправил в две лаборатории. |
Each sample and stitch is different. |
Каждый образец и сшивание - разные вещи. |
Trying to take a core sample. |
Берут образец из середины этой штукенции. |