Английский - русский
Перевод слова Sample
Вариант перевода Образец

Примеры в контексте "Sample - Образец"

Примеры: Sample - Образец
You had to register a sample sheet of text out of the typewriter. Зарегистрировать образец текста, напечатанный на ней.
We should get a sample directly from joe's brain. Нужно взять образец прямо из мозга Джо.
Too bad it's not you giving the sample. Жаль, это не ты сдаёшь образец.
While you're searching for the lithium, take a water sample and check the pipes. Пока будешь искать литий, возьми образец воды и проверь трубы.
I need a sample of Senator Morra's soda pop. Мне нужен образец содовой сенатора Морры.
Look, I was thinking of sequestering the original sample to be re-examined by an independent lab. Я думал о том, чтобы изъять оригинальный образец для повторной экспертизы в независимой лаборатории.
And then, as if by magic, AC-12 request the sample, to carry out your own analysis. А потом, как по волшебству, АС-12 изымает образец для проведения собственной экспертизы.
Bang it a couple of times with a hammer, get a sample. Пару раз ударяешь по нему молотком, берёшь образец.
I'll send this sample off for analysis. Я пошлю этот образец на анализы.
Well, she put a sample under a scanning electron microscope. Она просмотрела образец под электронным микроскопом.
I had to steal the sample because our meta-human expert - wouldn't let me take one. Мне пришлось украсть образец, потому что наш мета-эксперт не позволил мне взять его.
I had a sample of Joanie's DNA analyzed. У меня был образец из Джоани ДНК анализировали.
We hold the ship in Bahrain and send a sample to the U.S. Customs lab. Сэр, мы держим судно в Бахрейне и отправили образец в лабораторию Таможенной службы США.
You get this sample back to the lab while I have a quiet word with Mandy Gideon. Отвезите образец в лабораторию, а я перекинусь словечком с Мэнди Гидеон.
I retrieved the sample in time, but she... Я вовремя извлекла образец, но она...
I found this sample in the back of his car. Я нашла этот образец в багажнике его машины.
They stole a tissue sample at gunpoint and processed it. У меня под прицелом украли и обработали образец ткани.
I get a sample of your hair. У меня есть образец твоих волос.
It says here that the sample came from the interior thoracic cage just behind the sternum. Здесь указано, что образец взят из внутренней части грудной клетки.
Dr. Wilkes has designed a containment chamber to stabilize himself, but he needs a sample of zero matter. Доктор Уилкс разработал сдерживающую камеру что бы стабилизировать себя, но ему нужен образец нулевой материи.
I intend to get that sample from Whitney Frost. Я намерена получить этот образец от Уитни Фрост.
We can modify this vacuum syringe from the SSR to get the sample of zero matter. Мы можем модифицировать этот вакуумный шприц от СНР чтобы получить образец нулевой материи.
This is our only real, viable opportunity to acquire the sample from Whitney. Это наша единственная реальная возможность получить образец Уитни.
You need to keep Thompson occupied while Dottie retrieves the sample. Вы должны отвлекать Томпсона, пока Дотти будет брать образец.
If it's a viable sample, it'll tell us what station this gas was purchased at. Это пригодный образец, он расскажет нам на какой заправке этот бензин был приобретён.