Английский - русский
Перевод слова Registry
Вариант перевода Секретариата

Примеры в контексте "Registry - Секретариата"

Примеры: Registry - Секретариата
Accordingly, the post is included in the organizational structure of the Registry and the related staffing table. Таким образом, эта должность включена в схему организационной структуры Секретариата и соответствующее штатное расписание.
Collaboration with local NGOs thus complements the work of the Registry in the area of witness support. Таким образом, сотрудничество с местными неправительственными организациями дополняет деятельность Секретариата в области поддержки свидетелей.
Furthermore, the Registry's presence in the field will be strengthened through the establishment of two liaison officer posts in Belgrade and Sarajevo. Кроме того, присутствие Секретариата на местах будет расширено за счет учреждения двух должностей сотрудников по связи в Белграде и Сараево.
The regulations shall provide for defence counsel to have access to the appropriate and reasonable administrative assistance of the Registry. В правилах предусматривается, что адвокат имеет право получать соответствующую и разумную административную помощь со стороны Секретариата.
The Registry Legal Advisory Section also assisted in the conclusion of numerous specialized commercial contracts. Кроме того, Консультативно-правовая секция Секретариата оказала содействие в заключении целого ряда специализированных коммерческих контрактов.
They requested the Registry's legal service to prepare a detailed study on the issue, under the direction of the Rules Committee. Они попросили юридическую службу Секретариата подготовить подробное исследование по этому вопросу под руководством Комитета по правилам процедуры и доказывания.
Registry officials enjoy, generally, the same privileges and immunities as members of diplomatic missions in The Hague of comparable rank. Должностные лица Секретариата пользуются в целом теми же привилегиями и иммунитетами, что и члены дипломатических представительств в Гааге сопоставимого ранга.
In accordance with the Instructions for the Registry, a preliminary draft budget is prepared by the Registrar. В соответствии с инструкциями в отношении Секретариата Суда Секретарь разрабатывает предварительный проект бюджета.
The two posts are to strengthen the linguistic capacity of the Registry in French. Эти 2 должности призваны укрепить лингвистический потенциал Секретариата, связанный с французским языком.
When challenged by the Registry, counsel replied that they were preparing for a potential appeal. Когда от Секретариата поступили протесты, адвокаты ответили, что они готовились к возможному апелляционному производству.
The Tribunal also agrees that the Registry should be informed as to the summoning of court witnesses. Трибунал также согласен с необходимостью информирования Секретариата о направлении повесток свидетелям, вызываемым судом.
The Section will comprise a Quality Assurance Unit and an Information Management Unit and Registry. Секция будет состоять из Группы обеспечения качества, Группы управления информацией и секретариата.
They may strain the members of the Court and its Registry. Они требуют от членов Суда и Секретариата приложения всех усилий.
Management of these activities is the responsibility of the Court Management Section of the Registry. Управление этой деятельностью возлагается на Секцию управления судопроизводством Секретариата.
Despite the difficulties, the Registry Unit responsible for witness and victim support enjoyed unprecedented success. Несмотря на трудности, подразделение Секретариата по делам свидетелей и потерпевших имело беспрецедентный успех.
The recommendations concerned work methods, management questions and the organizational set-up of the Registry. Рекомендации касались методов работы, вопросов управления и организационной структуры Секретариата.
The Tribunal has decided to apply, mutatis mutandis, the regulations and rules of the United Nations common system to the staff of the Registry. Трибунал постановил распространить на персонал своего Секретариата с необходимыми изменениями действие положений и правил общей системы Организации Объединенных Наций.
The Tribunal has to adopt Regulations and Rules and the social security schemes for the staff of the Registry. Трибуналу необходимо принять Положения и правила о персонале Секретариата и планы его социального обеспечения.
As the overall activity level increased, the workload of the Registry correspondingly increased. По мере увеличения общего объема деятельности соответствующим образом возрастала и рабочая нагрузка Секретариата.
The proposed changes in resource requirements under the Registry would provide for the necessary judicial and administrative support for the third Trial Chamber. Предлагаемые изменения в потребностях в ресурсах для Секретариата предусматривают необходимую судебную и административную поддержку третьей судебной камеры.
Audit activities included interviewing staff and reviewing available documentation of the Chambers, the Registry and OTP. В ходе проверки проводились собеседования с сотрудниками и обзор имеющейся документации Камер, Секретариата и Обвинителя КО.
Registry United Nations Secretariat staff responsible for administrative and judicial support services Сотрудники Секретариата Организации Объединенных Наций, отвечающие за оказание административных услуг и услуг по поддержке судопроизводства
Those changes applied to the Registry staff since the Tribunal was part of the United Nations common system. Эти изменения применимы к персоналу Секретариата, ибо Трибунал является частью общей системы Организации Объединенных Наций.
In early January, the Registry of the Special Court opened its permanent site in Freetown. В начале января во Фритауне было открыто здание для постоянной работы секретариата Специального суда.
Questions also remained about the functioning of the Court's Registry. Остались без ответа и вопросы о деятельности Секретариата Суда.