Английский - русский
Перевод слова Registry
Вариант перевода Секретариата

Примеры в контексте "Registry - Секретариата"

Примеры: Registry - Секретариата
The referral of a case to national authorities also requires the Registry to make the necessary arrangements for the transfer of the accused and relevant records to the concerned State. Передача дела национальным властям также требует от Секретариата принятия мер, необходимых для передачи обвиняемого и соответствующей документации затронутому государству.
Each illustrative example describes briefly the type of activity for the chambers, the office of the president, the prosecutor and the Registry. В каждом примере дается краткое описание видов деятельности камер, канцелярий председателя, обвинителя и секретариата.
Finally, the Department may be consulted on any legal questions relating to external contracts and to the terms of employment of Registry staff. Наконец, в Департамент можно обратиться за консультацией по любым правовым вопросам, связанным с внешними контрактами и условиями работы сотрудников Секретариата.
The Defence Counsel and Detention Management Section continued to provide essential and improved support services to the Registry, Chambers and the Prosecutor. Секция по делам адвокатов защиты и вопросам содержания под стражей оказывала базовую высококачественную поддержку службам Секретариата, камерам и Обвинителю.
The President requires assistance, sometimes on highly confidential matters, and is constrained to draw on the limited resources of the Registry at the concerned location. Председатель нуждается в помощи, порой в весьма конфиденциальных вопросах, и вынужден использовать ограниченные ресурсы секретариата в соответствующем месте базирования.
A meeting between the Registry and the competent German authorities took place on 18 November 2005 to discuss issues regarding the premises of the Tribunal. 18 ноября 2005 года состоялась встреча между представителями Секретариата и компетентных германских властей для обсуждения вопросов, касающихся помещений Трибунала.
In this connection, a restructuring of the Registry is proposed with a view to further developing efficiencies and coordination between the Communications Section and the Immediate Office of the Registrar. В этой связи предлагается провести реорганизацию Секретариата, с тем чтобы еще более повысить степень эффективности и координации деятельности в отношениях между Коммуникационной секцией и непосредственной Канцелярией Секретаря.
In September 2008, a Working Group composed of members of the Registry of the Special Tribunal and of the Investigation Commission was created to facilitate a smooth transition. В сентябре 2008 года для обеспечения плавного перехода была сформирована рабочая группа в составе членов Секретариата Специального трибунала и Комиссии по расследованию.
(c) A core unit of Registry personnel will soon be established; с) вскоре будет создана основная группа сотрудников Секретариата;
(a) Adoption and review of policies, directives and guidelines for Registry operations; а) принятие и пересмотр политики, указаний и руководящих принципов в отношении деятельности Секретариата;
In 2013, judges and Registry staff members also delivered lectures and published papers on the work of the Tribunal. Кроме того, в 2013 году судьи и сотрудники Секретариата выступали с лекциями и публиковали работы о деятельности Трибунала.
These include staff members working in the areas of translation, witness protection, communications, information technology support, and Registry management. Речь идет, в частности, о сотрудниках, выполняющих функции письменного перевода, защиты свидетелей, связи, обслуживания в сфере ИКТ и управления работой Секретариата.
The work of the Registry was in that sense vital, and produced some of the finest translations done in the United Nations. В этом смысле работа Секретариата имеет особое значение: переводы, которые здесь делаются, являются одними из самых лучших в системе Организации Объединенных Наций.
Staff requirements for the Registry under scheme A Потребности в кадрах для Секретариата при схеме А
Another instrument setting out duties of the Registry is the headquarters agreement concluded between the United Nations and the host country. Другим документом, где излагаются обязанности Секретариата, является соглашение о штаб-квартире, заключенное между Организацией Объединенных Наций и страной пребывания.
REGISTRY STAFF DISTRIBUTION BASED ON FUNCTIONS AND DIVISIONS РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ШТАТОВ СЕКРЕТАРИАТА ПО ФУНКЦИЯМ И ПОДРАЗДЕЛЕНИЯМ
The Presidency may appoint or authorize the Registrar to appoint such other staff of the Registry as may be necessary. З. Президиум может набрать или уполномочить Секретаря набрать такой другой персонал Секретариата, какой может оказаться необходимым.
The Section is responsible for both interpretation and translation services for the Registry, the Office of the Prosecutor, the Chambers and defence counsel. Эта Секция несет ответственность как за устное, так и письменное переводческое обслуживание Секретариата, Канцелярии Обвинителя, Камер и адвокатов защиты.
The Unit, which is part of the Registry, provides these services impartially for both prosecution and defence witnesses. Отделение, которое является частью Секретариата, оказывает эти услуги с соблюдением принципа беспристрастности как свидетелям обвинения, так и свидетелям защиты.
The Court has accordingly been placed under exceptional strain in a period in which the staff and resources of its Registry have been subjected to severe cuts. В этой связи на Суд легло исключительное по тяжести бремя в период, когда штатное расписание и ресурсы его Секретариата были подвергнуты серьезным сокращениям.
Provision of $200,000 is proposed for overtime requirements of the Registry in order to maintain critical functions that must be performed by existing personnel. Ассигнования в размере 200000 долл. США предлагаются для покрытия потребностей Секретариата в сверхурочной работе, связанной с выполнением ключевых функций штатными сотрудниками.
Implementation of the Year 2000 compatibility programme requires the development of new software to meet the operations of the Chambers, the Prosecution and the Registry. Для осуществления программы решения компьютерной проблемы 2000 года необходимо разработать новое программное обеспечение для приведения операций камер, Канцелярии Обвинителя и Секретариата в соответствие с современными техническими требованиями.
Registry Legal Support Unit. 139 - 140 36 Группа юридической поддержки Секретариата 139 - 140 39
When the staff member noted the error, he did not cash the check, but voided and returned it to the Registry's Finance Section requesting correction. Когда сотрудник увидел, что допущена ошибка, он не стал получать деньги по чеку, а аннулировал его и возвратил в Финансовую секцию Секретариата, попросив исправить ошибку.
The Tribunal's Witness Protection Programme, under the auspices of the Registry, was developed only recently and without the involvement of any person with specialized training and relevant experience. Программа защиты свидетелей, выступающих в Трибунале, осуществляемая под эгидой Секретариата, была разработана совсем недавно, и в рамках этой программы не используются услуги лиц, прошедших специальный курс подготовки и обладающих соответствующим опытом.