| I think they were real! | Я думаю, они были на самом деле. |
| Then they were real. | Значит, они были на самом деле. |
| It's real casual. | Это - на самом деле случайно. |
| Except Long Ben was real. | Только вот Долговязый Бен был на самом деле. |
| But she was real. | Но она была на самом деле. |
| Or was it real? | Или все было на самом деле? |
| For real this time. | В этот раз на самом деле. |
| Could zombies be real? | Существуют ли зомби на самом деле? |
| It was real, actually. | Это было на самом деле, вообще-то. |
| He smells real nice. | Пахнет от него на самом деле приятно. |
| I am real, sir. | Я здесь на самом деле, сэр. |
| For real or ish? | На самом деле или типа того? |
| What's our real aim? | Чего мы на самом деле хотим, Антуан? |
| But it seemed so real. | А выглядело, как на самом деле. |
| His... performance was real. | Его... выступление был на самом деле. |
| Is that for real? | Это на самом деле так было? |
| None of this is real. | Ничего этого не существует на самом деле. |
| It was real. Real. | Но все было на самом деле! |
| This is the real story. | А это то, как было на самом деле. |
| The real story is. | Как на самом деле обстоят дела. |
| Non, they're real! | Нет, они на самом деле были! |
| it wasn't real. | Это не на самом деле |
| This can't be real. | Это не может быть на самом деле |
| This is the real me. | Вот такой я - на самом деле. |
| Who's the real animals? | Так кто же на самом деле животные? |