I think they were real! |
Я думаю, они были на самом деле. |
Then they were real. |
Значит, они были на самом деле. |
It's real casual. |
Это - на самом деле случайно. |
Except Long Ben was real. |
Только вот Долговязый Бен был на самом деле. |
But she was real. |
Но она была на самом деле. |
Or was it real? |
Или все было на самом деле? |
For real this time. |
В этот раз на самом деле. |
Could zombies be real? |
Существуют ли зомби на самом деле? |
It was real, actually. |
Это было на самом деле, вообще-то. |
He smells real nice. |
Пахнет от него на самом деле приятно. |
I am real, sir. |
Я здесь на самом деле, сэр. |
For real or ish? |
На самом деле или типа того? |
What's our real aim? |
Чего мы на самом деле хотим, Антуан? |
But it seemed so real. |
А выглядело, как на самом деле. |
His... performance was real. |
Его... выступление был на самом деле. |
Is that for real? |
Это на самом деле так было? |
None of this is real. |
Ничего этого не существует на самом деле. |
It was real. Real. |
Но все было на самом деле! |
This is the real story. |
А это то, как было на самом деле. |
The real story is. |
Как на самом деле обстоят дела. |
Non, they're real! |
Нет, они на самом деле были! |
it wasn't real. |
Это не на самом деле |
This can't be real. |
Это не может быть на самом деле |
This is the real me. |
Вот такой я - на самом деле. |
Who's the real animals? |
Так кто же на самом деле животные? |