Английский - русский
Перевод слова Race
Вариант перевода Гонка

Примеры в контексте "Race - Гонка"

Примеры: Race - Гонка
Now, tonight we are having a race. Итак, сегодня у нас гонка.
The race was now entering its final, dramatic chapter. Сейчас гонка вступает в свою драматическую финальную часть.
The Catalan Grand Prix is the sixth race of the year. Гран-при Каталонии - шестая гонка в году.
The race to save the international financial system is still in progress. Гонка за спасение международной финансовой системы всё ещё продолжается.
The last big scientific race of this type was the effort to map the human genome, which promises to alter future lives radically. Последняя значительная научная гонка подобного типа касалась попытки создания карты генома человека, способной радикально изменить наше будущее.
This was the 300th race for Michael Schumacher. Сотая гонка в карьере Михаэля Шумахера.
The race started at 12:00. Гонка началась в 12:00.
The race was not held again until 2017. Гонка вернулась лишь в 2017 году.
The race took place on 31 July 2016. Гонка состоялась 31 июля 2016 года.
There was a competitive race across the Atlantic and - to a lesser extent - the Pacific. Конкурентоспособная гонка шла по обе стороны Атлантики и - в меньшей степени - Тихого океана.
You remember the space race in the '60s was for national prestige, because we lost the first two milestones. Вы помните, космическая гонка в 60-ых шла ради государственной репутации, потому что мы потеряли первые две вехи.
The race is Friday, and I need your decision. Гонка в пятницу, и мне нужен твой ответ.
The race takes place in three stages over three days. Гонка проходит в три этапа и длится три дня.
This race is between me and him. Эта гонка между мной и им.
However, this race proved problematic for Bass. Тем не менее лыжная гонка стала для Дзарукки очень успешной.
The race began at 17:00 local time. Гонка началась в 17:00 по местному времени.
In the beginning of the race not really much happened. Но на начальном этапе гонка не выглядела особо интригующей.
The race over 81 kilometres was held on July 26, 1992. Гонка протяжённостью 90 километров состоялась 26 сентября 1982 года.
With a distance of 298 km (~185.2 miles) it is the longest professional one-day race in modern cycling. С дистанцией 298 км это самая длинная профессиональная однодневная гонка в современном велоспорте.
The race took place on June 9, 1945. Гонка прошла 9 апреля 1945 года.
In 2016, the race was revived as a 1.1 event. В 2016 году гонка была восстановлена как La Méditerranéenne.
The race was characterized by many withdrawals. Гонка была отмечена большим количеством сходов.
The race was close, and Milk lost by fewer than 4,000 votes. Гонка близилась к финалу, а Милк отставал от соперника меньше, чем на 4000 голосов.
Because cyclists from the Eastern Bloc were not allowed to become professional; it was a purely amateur race. Поскольку велосипедистам из социалистических стран не разрешалось становиться профессионалами, это была любительская гонка.
We will set free 10.000 pigeons... then the chariot race will begin and the best equestrians will delight crowd. Мы выпустим 10 тысяч голубей... когда начнётся гонка на колесницах и лучшие наездники приведут толпу в восторг.