However, though the authors argue that adding this last compression does not reduce security, it makes a formal security proof impossible. |
Тем не менее, хотя авторы утверждают, что добавление этого последнего сжатия стойкость не снижает, однако оно делает невозможным его формальное доказательство. |
The proof can be broken up into three steps. |
Доказательство можно разбить на три шага. |
The theorem is named after German mathematician Herbert Grötzsch, who published its proof in 1959. |
Теорема названа именем немецкого математика Герберта Грёча, опубликовавшего доказательство в 1959 году. |
The figure shows an example of how Kempe's proof can fail for this graph. |
Рисунок показывает пример, как доказательство Кемпе может потерпеть неудачу для этого графа. |
Their proof uses the Polynomial Ham Sandwich Theorem. |
Их доказательство использует полиномиальную теорему о сэндвиче. |
The proof is based on a theorem of Robertson and Seymour that the families of graphs with unbounded treewidth have arbitrarily large grid minors. |
Доказательство опирается на теорему Робертсона и Сеймура о том, что семейства графов с неограниченной древесной шириной имеют произвольно большие миноры-решётки. |
The revised proof eliminates these redundancies by relying on a different subdivision of cases. |
Пересмотренное доказательство исключает эти повторения путём другого разбиения на случаи. |
In 2010, Junho Peter Whang published the following proof by contradiction. |
В 2010 году Джун Хо Питер Ванг опубликовал следующее доказательство от противного. |
A simple proof can be found in Differential entropy. |
Простое доказательство можно найти в статье дифференциальной энтропии. |
(SIGHING) If only we had proof. |
Если бы только у нас было доказательство. |
Yes, the only proof I have are my words. |
Да, единственное доказательство - это мои слова. |
The proof is in the way you bragged. |
То, что вы этим хвастались, - лучшее доказательство. |
Everybody thought I made her up, but now I've got proof. |
Все думали, что я выдумал её, но теперь у меня есть доказательство. |
Dad, the lab is all the proof that we need. |
Папа, эта лаборатория - доказательство, которое нам нужно. |
Now that I have proof, my urges are beyond my control. |
Теперь, когда у меня есть доказательство, я не контролирую своё желание. |
But we have proof that you did more than just call him out. |
Но у нас есть доказательство, что ты не только на разговор его вызвал. |
You're the only proof we have it's a lie. |
И Вы - единственное доказательство его лжи. |
I'm a living proof to that death is possible to win. |
Я - живое доказательство того, что можно победить смерть. |
Only proof that she loved you, I'm afraid. |
Только доказательство того, что она любила вас, боюсь. |
It's proof that she came up with the algorithm for the application during that meeting. |
Это доказательство того, что она составила алгоритм для приложения именно во время той встречи. |
If that isn't proof enough... |
Он чуть не убил Гарри, чем это не доказательство... |
The only real proof that their secret world exists. |
Единственное доказательство, что их тайный мир существует. |
But, the whole proof would take a lot longer to explain... |
Но полноценное доказательство было бы намного дольше... |
He will give you proof the letters do not want to kill you. |
Он предоставит вам доказательство, что письма не хотят убить вас. |
But you just mentioned... proof. |
Но вы только что упомянули... доказательство. |