This proof that Bernard thinks he has. |
Та улика, которая, как считает Бернар, есть у него. |
Our only proof is the yelling of a stressed out girl. |
Получается, что единственная улика это отчаянный крик несчастной девушки. |
There's proof in that casino proving that Sarah isn't crazy and how this all connects to the mayor. |
В казино есть улика, доказывающая, что Сара не спятила. и как все это связано с мэром. |
When I'm better, I'll need proof cause you'll try to discredit me. |
Но я - самая лучшая улика потому что вы пытались вырастить это во мне |
There must be some proof that exists now... something that proves he got that money away from Marion somehow. |
Должна быть какая-нибудь улика, например, что он получил от Мэрион эти деньги. |