| It's not proof, but it's a start. | Это не доказательство, но уже что-то для начала. |
| Not until we figure out what happened and find proof. | Не раньше, чем поймём, что произошло и найдём доказательство. |
| The shattered bone in my leg is proof that for you all villains are same. | Раздробленная кость в моей ноге - доказательство, что для вас все преступники одинаковы. |
| I only wanted proof, not satisfaction. | Мне нужно было доказательство, а не удовольствие. |
| An abandoned bike is no proof. | Брошенный мотоцикл - это не доказательство. |
| When we have proof the Centauri are responsible for these attacks we'll bring him into it. | Когда у нас будет доказательство, что Центавр стоит за этими нападениями мы все ему расскажем. |
| But you would need a miracle to find that proof in time. | Но должно случиться чудо, чтобы ты успела вовремя найти это доказательство. |
| Tyrion claims he'll have proof. | Тирион клялся, что раздобудет доказательство. |
| As proof it is really him. | Как доказательство, что это действительно он. |
| So, further proof that she drowned. | Еще одно доказательство, что она утонула. |
| Okay? Today is proof that it can happen. | Доказательство тому - то, что произошло сегодня. |
| The tragic remains of Richard Hammond are proof positive that your hobby is utterly pointless. | Трагический конец Ричарда Хаммонда - четкое доказательство того, что ваше хобби совершенно бесполезно. |
| It's proof that you've found a man that will put you first, always. | Это доказательство того, что ты нашла мужчину, который ставит тебя выше всего, всегда. |
| He found the proof we're looking for. | Он добыл доказательство, которое мы искали. |
| I need proof that those windows are legit. | Мне нужно доказательство того, что те окна настоящие. |
| I will now give you an even more fascinating proof. | А теперь позвольте продемонстрировать вам еще более захватывающее доказательство. |
| I have a contact at the NSA and she gave me proof. | У меня есть свой человек в АНБ, она предоставила мне доказательство. |
| The world needed to know, and we needed proof. | Мир должен был знать, и нам было нужно доказательство. |
| Now, so let's say we get that proof. | Тогда, скажем, что мы получили доказательство. |
| The latest proof has come out in the recently published book of Victor Osteovsky entitled "The other side of Deception". | Последнее доказательство этого находится в недавно опубликованной книге Виктора Островского "Обратная сторона обмана". |
| Give me the proof I need to back this up. | Дай мне необходимое доказательство, чтобы я могла ударить. |
| Somebody wants you and here's the proof. | Кто-то хочет, и вот доказательство. |
| This is the kind of proof we'll need for approval. | Это доказательство, которое потребуется для одобрения. |
| Come on, this isn't proof. | Да ну, это же не доказательство. |
| I told you he was crazy, and there's the proof. | Я сказал вам, что он псих, и это доказательство. |