Английский - русский
Перевод слова Proof
Вариант перевода Доказательство

Примеры в контексте "Proof - Доказательство"

Примеры: Proof - Доказательство
It is also proof that adversity can always be overcome and that, in the end, justice prevails. Это также доказательство того, что враждебность можно всегда преодолеть и что, в конце концов, справедливость торжествует.
If so, then here's further proof that only peaceful and stable countries can afford the luxury of incompetent decision-makers. Если так, то это дополнительное доказательство того, что только мирные и стабильные страны могут позволить себе наличие некомпетентных лиц, принимающих решение.
American leaders will welcome her election as proof that the estrangement in bilateral relations is over. Американские лидеры будут приветствовать ее победу на выборах как доказательство того, что отчуждение в двусторонних отношениях закончено.
This is proof that the Declaration is not only a living document but is equal to the challenges of changing times and circumstances. Это доказательство того, что Декларация является не только живым документом, но и находится на высоте задач меняющегося времени и обстоятельств.
The proliferation of regional consultative processes was seen by participants as proof that cooperation was particularly effective at the regional level. Распространение процессов региональных консультаций рассматривалось участниками как доказательство того, что сотрудничество дает особенно действенные результаты на региональном уровне.
My proof that heavenly love exists. Мое доказательство, что небесная любовь существует.
It's not magic, I have proof. Это не чудо, есть доказательство.
We need sufficient proof for the court. Нам нужно достаточное доказательство для суда.
They included one photo as proof, but once the seller gets paid, they're promising more. Они приложили одно фото как доказательство, но как только оплата поступит на счет, они обещали выдать все остальные.
I'd be sceptical too but we have further proof. Я был бы скептиком тоже, но есть еще доказательство.
So what we have here is a proof by indication. Итак, то с чем мы имеем здесь это фактическое доказательство.
There, you have your proof. Вот, у тебя есть доказательство.
We want Toscu, we need proof he's guilty. Нам нужен Тоску, нам нужно доказательство его вины.
He's got to have proof she and Marlo tried to kill him. Скорее всего, у Вормсера есть доказательство, что они с Марлем пытались его убить.
The change in government is all the proof we need. Смена правительства - единственное необходимое нам доказательство.
It's proof... I did it. Это доказательство... того, что я совершила.
They didn't, Dad. I have proof. Ќе оставили, ѕап. мен€ есть доказательство.
If the admiral finds out that I'm pregnant, that there's actual physical proof... Если адмирал узнает, что я беременна, что есть настоящее доказательство...
That's a real fact, and I am living proof. Это факт, а я тому живое доказательство.
Let me guess, she sent the photo as proof. Дай угадаю, она отправила фото, как доказательство.
Yes, our proof she's engaging in illegal activity. Да, наше доказательство, что она замешана в преступных делах.
He just needs proof that we're still behind him. Ему нужно доказательство того, что мы с ним.
You might want to see this, sir, proof that the human race can mend its own problems. Вы можете убедиться в этом, сэр, это доказательство того, что человеческая раса может исправить свои собственные проблемы.
That's proof your mission was a success. Как доказательство, что ваша миссия увенчалась успехом.
Think we've found proof our fugitive was here, sir. Думаю, мы нашли доказательство, что наш беглец был здесь, сэр.