Английский - русский
Перевод слова Proof
Вариант перевода Доказательство

Примеры в контексте "Proof - Доказательство"

Примеры: Proof - Доказательство
Whatever I did was proof to others that I was still sick. Любые мои действия воспринимались как доказательство моей одержимости.
The proof had his throat slit. В доказательство вы перерезали ему глотку.
It's proof that you didn't rig the grab rail and make me fall. Это доказательство, что ты не ослабил поручень, чтобы я упал.
It's proof that she was here. Доказательство того, что она существовала.
I'm living proof you've forgotten how to love. Я живое доказательство тому, что ты забыл что такое любить.
Because he's living proof that anything is possible. Ибо он живое доказательство тому, что возможно всё.
Or irrefutable proof that she's actually dead. Или неопровержимое доказательство того, что она мертва.
I am proof that redemption is there if you just reach for it, brother. Я доказательство того, что искупление возможно, если ты его достигнешь, брат.
I am proof that unconditional love and respect can not only save, but it can transform lives. Я доказательство того, что безусловная любовь и уважение могут не только спасать, но и изменять жизни.
They got together, and together they had the proof. Они соединили усилия, и вместе им удалось получить доказательство.
The proof is based on the Borsuk-Ulam theorem. Доказательство основано на теореме Борсука - Улама.
Rosset (1976) gave a short proof using the exterior algebra of a vector space of dimension 2n. Россет в 1976 году дал короткое доказательство, использующее внешнюю алгебру векторного пространства размерности 2 n {\displaystyle 2n}.
Social proof naturally also applies to products and is used extensively in marketing and sales. Социальное доказательство, конечно, также может применяться к товарам и интенсивно используется в маркетинге и продажах.
Michelle found proof that you refueled your boat near the waters where billy's wife was killed. Мишель нашла доказательство, что вы заправляли свою яхту недалеко от места, где была убита жена Билли.
It's irrefutable proof that you were here. Это неопровержимое доказательство, что ты была здесь.
Before you Icka is only a proof your ridiculous research. Для Вас Икка только лишь доказательство в Ваших глупых исследованиях.
It's just given you "tangible" proof, as you say. Оно только что подкинуло Вам "осязаемое" доказательство, как Вы говорите.
That's a it's not proof. Это отличная история, но это не доказательство.
I found proof that someone intentionally caused that flat tire that she was fixing. Я нашел доказательство, что кто-то умышленно проколол колесо, которое она меняла.
You're looking for proof to support what you already believe is true. Ты ищешь доказательство для подтверждения того, во что ты уже веришь.
It's the world that's crazy, and I've got proof. Это мир сошел с ума, а у меня есть доказательство.
This buys Thea some more time, and you get the proof that you need. Это даст Тее время. А ты получишь доказательство.
I hand over her brother, she hands over the proof. Я передам ее брату, она передаст доказательство.
The cave in Arizona was proof. Доказательство тому - пещера в Аризоне.
That's proof humans are being cloned... which makes you very dangerous to Drucker. А это - доказательство того, что людей клонируют... что делает вас очень опасным для Друкера.