| Meet Allison Davis, proof positive that yoga is dangerous. | Встречай Эллисон Дэвис, живое доказательство того, что йога опасна. |
| It was all real, and you were proof. | Это существует, и ты тому доказательство. |
| I need proof that Ferraro is providing the frog sweat. | Мне нужно доказательство того, что это Ферраро поставляет лягушачий пот. |
| Well, I need something from you first - proof that what you're offering is real. | Но вначале мне нужно кое-что от тебя... доказательство того, что зелье существует. |
| For proof, I offer you our exploration of this galaxy. | Доказательство этому - наше исследование галактики. |
| Mrs. Allen, look, I'm sorry for your troubles, but that's not proof. | Миссис Аллен, послушайте, я сочувствую вашим неприятностям, но это не доказательство. |
| If we'd found proof earlier, maybe we could have saved Uncle Monty. | Если бы мы нашли доказательство раньше, возможно мы могли бы спасти Дядю Монти. |
| There you have the best proof that the Lord's chosen people never employed you as the interpreter of the Spirit. | Ты - лучшее доказательство, что избранный богом народ никогда не считал тебя проводником духа. |
| Yes, we'll need it as proof that the maps were tampered with. | Да, нам потребуется доказательство, что карты подменили. |
| The proof is what will happen. | Доказательство в том, что произойдет. |
| The point is, Mr. frampton, our viewers need proof. | Дело в том, м-р. Фрэмптон, что нашим зрителям нужно доказательство. |
| I didn't say it was proof. | Я не говорю, что она доказательство. |
| I offer this information I have gathered as proof. | Я предлагаю эту информацию, которую собрал, как доказательство. |
| You are proof that love really can conquer all. | Вы - доказательство, что любовь преодолеет все преграды. |
| The young man in front of me is proof that something must have gone right on this adventure. | Молодой человек передо мной - доказательство, что что-то пошло правильно в путешествии. |
| Body take with him as proof. | Тело берем с собой как доказательство. |
| Well, that's why I have proof. | Вот поэтому у меня и есть доказательство. |
| I was told you are safe, but I needed proof. | Мне сказали вы в безопасности, но мне нужно доказательство. |
| Here's some proof that the bonobos aren't dying out. | П.С. Вот доказательство того, что бонобо не вымерли. |
| You could say, I'm living proof that the American dream is alive and well. | Вы можете сказать, что я живое доказательство тому, что Американская мечта существует и исполнима... |
| And here's proof that we believe you have that kind of longevity. | И вот доказательство того, что мы по-настоящему верим в твои перспективы. |
| Look, that tape is the only proof that you were here. | Слушай, кассета - это единственное доказательство того, что ты был здесь. |
| I stand before you as proof that it can be done. | Я стою перед вами как доказательство того, что это может быть сделано. |
| It's proof that my client is growing up, Judge. | Это доказательство того, что мой клиент растёт, Ваша честь. |
| And this shift in our timeline is the proof. | И изменение временной линии тому доказательство. |