Английский - русский
Перевод слова Proof
Вариант перевода Доказательство

Примеры в контексте "Proof - Доказательство"

Примеры: Proof - Доказательство
Conway offered a reward for a general solution to this problem ($100 for a winning strategy for an angel of sufficiently high power, and $1000 for a proof that the devil can win irrespective of the angel's power). Конвей объявил награду за общее решение задачи ($100 за выигрышную стратегию для ангела достаточной силы и $1000 за доказательство, что дьявол может выиграть независимо от силы ангела).
The proof can be broken up into several major pieces as follows: The simple groups of low 2-rank are mostly groups of Lie type of small rank over fields of odd characteristic, together with five alternating and seven characteristic 2 type and nine sporadic groups. Доказательство можно разбить на несколько основных частей: Простые группы низкого 2-ранга являются, в основном, группами лиева типа с малым рангом над полями нечётной характеристики, наряду с пятью знакопеременными группами, семью группами характеристического типа 2 и девятью спорадическими группами.
On one condition, that if I find proof you'll turn from this marriage, not for my sake but for your own. При одном условии: если я найду доказательство, вы откажетесь от этого брака, не ради меня, но ради себя. Обещайте!
In some cases, State courts found that, even though the form requirement meant that the arbitration agreement must exist in written form, it sufficed that the agreement was contained in a document allowing for a written proof and confirmation of the common intent of the parties. В некоторых случаях государственные суды пришли к выводу, что даже несмотря на то, что согласно требованию в отношении формы арбитражное соглашение должно существовать в письменной форме, достаточно того, что такое соглашение содержится в документе, предусматривающем письменное доказательство и подтверждение общего намерения сторон.
There is a clear danger then that the scientific "proof" of a shared genetic makeup could be used to downplay the extent of real discrimination in our societies and thereby to undermine efforts to Существует явная опасность того, что научное "доказательство" общего генетического состава может быть использовано для принижения значения реального уровня дискриминации в наших обществах и таким образом подорвать усилия по борьбе с ней.
So what if Izzy had found the proof that he needed, and now that proof has burned up with him inside the car? Что, если Иззи нашел доказательство, которое ему было нужно. и это доказательство сгорело вместе с ним в автомобиле?
They point to the Cold War's "long peace" as proof that nuclear deterrence is the only means of staving off a major war. Они ссылаются на "долгий мир времен холодной войны" как на доказательство того, что ядерное сдерживание является единственным средством предотвращения широкомасштабной войны.
In support of its claim, KDC provided a copy of the original quotation for the repairs obtained in 1993, together with the relevant invoices and proof that during 1999 it had paid the contractor an aggregate amount in excess of the originally anticipated cost. В обоснование своей претензии "КДК" предоставила копию подлинной котировки цен на ремонт, полученной в 1993 году, а также соответствующие счета-фактуры и доказательство того, что в 1999 году она заплатила подрядчику в общей сложности больше, чем первоначально планировалось.
2.6 The author claims that the forensic examinations used as evidence of his guilt cannot be regarded as conclusive evidence, since the degree of proof is reflected by such words as "may", "it is not excluded," etc. 2.6 Автор утверждает, что экспертные заключения, использованные как доказательство его вины, не могут считаться убедительными, поскольку степень доказанности отражают такие слова, как "могло", "не исключено" и т.д.
Get me proof he has hep c, and then you can give him hep a. Дай мне доказательство того, что у него гепатит С, и потом ты сможешь ввести ему гепатит А
Proof that the flood is real. Доказательство, что "Потоп" - это реальность.
Proof that Doyle Ross was on congressman Dawson's payroll. Доказательство, что Дойлу Россу платил Конгрессмен Доусон.
Proof that the born-again lex luthor isn't as changed as he claims. Доказательство, что Лекс Лютер не так изменился, как утверждает.
Proof that Izzy was telling the truth the night he was killed. Доказательство, что Иззи говорил правду в ту ночь, когда его убили.
Proof, that's what I want to see, Frank. Доказательство, вот то, что я хочу увидеть, Фрэнк.
Proof that someone out there is just as sick as you. Доказательство, что на воле остался кто-то, такой же больной, как и ты.
Proof that America wants these machines in their homes. Доказательство, что Америка хочет эти машины в свои дома.
Proof that all this is real. Доказательство, что Страна чудес реальна.
Proof would be finding the jewelry and the cash that was taken from her. Вот найди мы драгоценности и наличку, которые забрали, - это было бы доказательство.
Proof positive that I am negative. Доказательство тому, что я чиста.
Proof. Evidence that he's dead. Доказательство того, что он мертв.
The 1994 Code of Evidence defines proof as follows: "Legal proof is the establishment before a judge, by means of procedures defined by the Code of Evidence, of the existence of a legal act that has resulted in..." Уголовно-процессуальный кодекс 1994 года определяет доказательство следующим образом: «Юридическое доказательство - это процесс доказывания в суде в соответствии с процедурами, определенными в Кодексе правил доказывания, существования правомерного действия, которое привело к...»
Proof Wayne didn't kill anybody. Доказательство того, что Уэйн никого не убивал.
Proof that my wife is my enemy. Доказательство того, что моя жена - мой враг.
Proof we're somewhere we're not. Это доказательство, что мы были там, где нас на самом деле не было.