Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Проектной

Примеры в контексте "Project - Проектной"

Примеры: Project - Проектной
Since 2005, over one hundred agency inspections and audits have been conducted to verify compliance with Russian regulatory and Project documentation. С начала 2005 г. контрольно-надзорными органами было проведено более 100 инспекций и аудитов с целью проверки выполнения соответствия российским нормам и проектной документации.
Delegates from SPECA member countries have regularly attended meetings organized by TOS-ICP and Team's members have participated in activities that were part of the programme of work of this Project Working Group. Делегаты из стран - членов ВЕКЦА регулярно присутствовали на совещаниях, организованных ГС-ПИК, а члены Группы участвовали в мероприятиях, предусмотренных в программе работы этой проектной рабочей группы.
(l) Fourth session of the SPECA Project Working Group on Knowledge-based Development (PWG on KBD), Baku, Azerbaijan on 25 November 2011. Четвертая сессия Проектной рабочей группы СПЕКА по развитию на основе знаний (ПРГ по РОЗ), Баку, Азербайджан, 25 ноября 2011 года.
Our Project Group's expertise and contacts ensure that your cargo arrives at the proper location, regardless of size or destination, from Cuba to China, from North Africa to the Middle East. Благодаря опыту и широким связям нашей проектной группы ваш груз будет доставлен в заданную точку вне зависимости от размера груза или пункта назначения - от Кубы до Китая, от Северной Африки до Ближнего Востока.
The UPU/Inter-agency Project Group on Dangerous Goods, a subgroup of PSAG, has been charged with coordinating existing and future initiatives involving bio-terrorism and dangerous goods control with member postal administrations, international organizations and the general public. ВПС/Межучрежденческой проектной группе по опасным грузам, являющейся подразделением ПСАГ, было поручено заняться координацией нынешних и будущих инициатив, касающихся борьбы с биологическим терроризмом и контроля за опасными грузами в сотрудничестве с почтовыми администрациями-членами, международными организациями и широкой общественностью.
The UNECE-UNESCAP are currently discussing the possibility of holding the meeting back-to-back with the session of the SPECA Project Working Group on Transport and Border Crossing Facilitation with Kazakhstan as the lead country of the Group. В настоящее время ЕЭК ООН и ЭСКАТО ООН обсуждают возможность созыва совещания одновременно с сессией Проектной рабочей группы СПЕКА по транспорту и упрощению процедур пересечения границ, которая состоится в Казахстане, являющемся ведущей страной этой Группы.
The subprogramme will contribute to the work of the Project Working Group on Knowledge-based Development under the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. Subprogramme 5 Sustainable energy В рамках этой подпрограммы предусматривается участие в работе Проектной рабочей группы по вопросам развития на основе знаний, созданной в рамках Специальной программы Организации Объединенных Наций для экономик Центральной Азии.
Prokon was engaged on a contract with TJV to prepare general projects, application details and 3,000 to 4,000 drawings for the Project (the "Contract"). По контракту с ТДВ "Прокон" занималась в рамках проекта подготовкой общей проектной документации, подробных практических инструкций и З 0004000 чертежей ("контракт").
The 2010 Joint Project Team meeting (JTPM) was a conference of about 100 experts from all over Asia, which focused on the Sentinel Asia Project. Совещание 2010 года объединенной проектной группы (СОПГ) проходило в формате конференции с участием около 100 специалистов от всех стран Азии, которые обсудили вопросы, связанные с осуществлением проекта "Сентинел - Азия".
The transition of Focus from Project to Operation will take place in a phased manner, and be concluded at the end of the Project, as done previously with MSRP and Project Profile. Перевод программного пакета "Фокус" с проектной фазы на операционную произойдет поэтапно и будет завершен к моменту завершения проекта, как это ранее имело место в случае ПОСУ и проекта "Профиль".
This document was prepared by UNITAR in collaboration with members of the Project Task Force which was established to guide UNITAR-supported National SAICM Implementation Pilot Projects. Настоящий документ разработан Учебным и научно-исследовательским институтом ООН в сотрудничестве с членами специальной проектной группы по подготовке национальных пилотных проектов СПМРХВ.
ECLAC executing divisions and the Administration are using the Project Tracking system (PROTRACK) linked to IMIS to check on the availability of funds and thereby avoid exceeding the authorized allotment. Исполнительные органы ЭКЛАК, так же как и ее администрация, используют систему поиска проектной информации (ПРОТРЭК), увязанную с Комплексной системой управленческой информации (ИМИС), в целях проверки наличия средств во избежание превышения объемов санкционированных ассигнований.