There have been suggestions that conception and pregnancy in off-Earth environments could be an issue. |
Также существуют предположения, что оплодотворение и беременность во внеземных условиях могут быть проблематичными. |
Within the United States teen pregnancy is often brought up in political discourse. |
Часто внутри США подростковая беременность вовлекается в политическую борьбу. |
The pregnancy test Joe finds is the same one used in "Be Right Back". |
Тест на беременность, который Джо находит в мусоре - такой же, как в эпизоде «Я скоро вернусь». |
Several studies have examined the socioeconomic, medical, and psychological impact of pregnancy and parenthood in teens. |
В нескольких исследованиях изучено влияние социально-экономических, медицинских и психологических факторов на беременность и выполнение подростками роли родителей. |
She bore a stillborn child in 1883; the difficult pregnancy and labor left her permanently sterile. |
В 1883 году она родила мертвого ребёнка; трудная беременность и тяжелый труд сделали её бездетной. |
Upon their arrival, Susan confirms the hoax, including the pregnancy being fake. |
По прибытии Сьюзан подтверждает мистификацию, включая беременность. |
Rappe's organs had been destroyed and it was now impossible to test for pregnancy. |
Органы Рапп были повреждены, и уже невозможно было проверить её на беременность. |
Twenty days later, its pregnancy was confirmed using ultrasound and monitored throughout the gestation period. |
Двадцать дней спустя её беременность была подтверждена с помощью ультразвукового обследования и контролировалась на протяжении всего периода беременности. |
Carrie then takes a pregnancy test, which comes up positive. |
Кэрри затем берёт тест на беременность, который показывает положительный результат. |
Ms. PERERA said that the Penal Code permitted medical termination of pregnancy only to save the life of the mother. |
Г-жа ПЕРЕРА говорит, что Уголовный кодекс позволяет прерывать беременность посредством медицинского вмешательства лишь для спасения жизни матери. |
At investigation it may be found that the fetus remains viable and the pregnancy continues without further problems. |
При обследовании может быть обнаружено, что плод остаётся жизнеспособным, и беременность продолжается без дальнейших проблем. |
Her pregnancy was kept a secret from everyone except director Darren Lynn Bousman. |
Её беременность держалась в тайне от всех, кроме режиссёра Даррена Линна Боусмена. |
(The "behind the scenes" reason for replacing Rommie with Doyle is Lexa Doig's pregnancy. |
(«Негласно» причиной замены Ромми на Дойл является беременность Лексы Дойг. |
It wasn't a pregnancy test. |
Это был не тест на беременность. |
I'm guessing this isn't your first pregnancy. |
Я бы сказала, что это не первая беременность. |
Maggie's menstrual period is late, and she considers buying a pregnancy test. |
Менструальный цикл Мэгги задерживается и она размышляет о покупке теста на беременность. |
And I saw the pregnancy tests in your locker. |
Я видела тесты на беременность в вашем шкафчике. |
My sister gave her life to perform the spell to confirm this pregnancy. |
Мое сестра отдала свою жизнь ради того, чтобы проверить ее беременность. |
The pregnancy, birth - All of it. I was possessed. |
Всю беременность и роды... всё это время я была одержима. |
She had some complications with her pregnancy, So that kind of trumps your little problem. |
У нее беременность с осложнениями, и это вроде как решает твою маленькую проблему. |
I found a pregnancy test in the wastebasket in the bathroom. |
Я нашёл тест на беременность в мусорной корзине в её ванной комнате. |
Alex, she had a hysterical pregnancy. |
Алекс, у нее была ложная беременность. |
I took a bunch of pregnancy tests, And they all said positive. |
Я сделала кучу тестов на беременность, все дали положительный результат. |
Honey, ending a pregnancy is totally legal at this stage. |
Зайка, прервать беременность - это правильное решение в этой ситуации. |
The first pregnancy test I took was a joke, to make Tina laugh. |
Первый тест на беременность я сделал ради смеха. |