Английский - русский
Перевод слова Pleasure
Вариант перевода Приятно

Примеры в контексте "Pleasure - Приятно"

Примеры: Pleasure - Приятно
Pleasure to meet you, too, Your Majesty. Приятно познакомиться, Ваше Высочество.
Pleasure to meet you, Harlan. Приятно познакомиться, Харлан.
Pleasure to meet you, Jake. Приятно познакомиться, Джейк.
Pleasure to meet you, Captain. Приятно познакомиться, капитан.
Pleasure to meet you, Mr. Ducharme. Приятно познакомиться, мистер Дюшарм.
Pleasure to meet you, Mr Carlin. Приятно познакомиться, мистер Карлин.
Pleasure to meet you, Magnifly. Приятно познакомиться, Магнифлай.
Pleasure to meet you, Dixon. Приятно познакомится, Диксон.
Pleasure to meet you, Iris. Приятно познакомиться, Айрис.
WELL IT WAS A PLEASURE SERVING Y'ALL TODAY. Было приятно вас обслуживать сегодня.
Pleasure. Welcome to France. Thanks. Очень приятно, добро пожаловать.
Pleasure to meet you, Claire. Очень приятно, Клэр.
Pleasure's all mine, Officer. Приятно познакомиться, офицер.
Pleasure to meet you, Signore Artusi. Очень приятно, синьор Артуси.
Pleasure's all mine, Jimmy. Приятно познакомиться, Джимми.
Pleasure to meet you, Phil. Приятно познакомиться, Фил.
Pleasure to meet you, Mrs. Littlefield. Приятно познакомиться, миссис Литтлфилд.
Pleasure to meet you, Martine Miller. Приятно познакомиться, Мартина Миллер.
Pleasure to meet you, Dan. Приятно познакомиться, Дэн.
Pleasure to meet you. Приятно встретиться с вами.
Pleasure to make your acquaintance. Я Итан Уэйт... Приятно познакомиться.
Pleasure to finally meet you. Приятно наконец-то познакомиться с вами.
Pleasure to work with you. Приятно работать с тобой!
Pleasure doing business with you. С тобой приятно вести дело.
Pleasure to finally meet you. Приятно, наконец, встретиться.