| Pleasure to meet you, too, Your Majesty. | Приятно познакомиться, Ваше Высочество. |
| Pleasure to meet you, Harlan. | Приятно познакомиться, Харлан. |
| Pleasure to meet you, Jake. | Приятно познакомиться, Джейк. |
| Pleasure to meet you, Captain. | Приятно познакомиться, капитан. |
| Pleasure to meet you, Mr. Ducharme. | Приятно познакомиться, мистер Дюшарм. |
| Pleasure to meet you, Mr Carlin. | Приятно познакомиться, мистер Карлин. |
| Pleasure to meet you, Magnifly. | Приятно познакомиться, Магнифлай. |
| Pleasure to meet you, Dixon. | Приятно познакомится, Диксон. |
| Pleasure to meet you, Iris. | Приятно познакомиться, Айрис. |
| WELL IT WAS A PLEASURE SERVING Y'ALL TODAY. | Было приятно вас обслуживать сегодня. |
| Pleasure. Welcome to France. Thanks. | Очень приятно, добро пожаловать. |
| Pleasure to meet you, Claire. | Очень приятно, Клэр. |
| Pleasure's all mine, Officer. | Приятно познакомиться, офицер. |
| Pleasure to meet you, Signore Artusi. | Очень приятно, синьор Артуси. |
| Pleasure's all mine, Jimmy. | Приятно познакомиться, Джимми. |
| Pleasure to meet you, Phil. | Приятно познакомиться, Фил. |
| Pleasure to meet you, Mrs. Littlefield. | Приятно познакомиться, миссис Литтлфилд. |
| Pleasure to meet you, Martine Miller. | Приятно познакомиться, Мартина Миллер. |
| Pleasure to meet you, Dan. | Приятно познакомиться, Дэн. |
| Pleasure to meet you. | Приятно встретиться с вами. |
| Pleasure to make your acquaintance. | Я Итан Уэйт... Приятно познакомиться. |
| Pleasure to finally meet you. | Приятно наконец-то познакомиться с вами. |
| Pleasure to work with you. | Приятно работать с тобой! |
| Pleasure doing business with you. | С тобой приятно вести дело. |
| Pleasure to finally meet you. | Приятно, наконец, встретиться. |