| A wonderful pleasure, Mr. Carraway. | Приятно познакомиться, мистер Каррауэй. |
| It's a pleasure. | Зэлигман! Очень приятно. |
| What a pleasure to see you. | Очень приятно тебя видеть. |
| A pleasure, Merle. | Очень приятно, Мерл. |
| Mr. Court, pleasure. | Мистер Курт, очень приятно. |
| It's a pleasure to see you again. | Приятно снова увидеть тебя. |
| It's a pleasure doing business with you. | Приятно иметь с вами дело. |
| Always a pleasure, your honor. | Всегда приятно, Ваша Честь. |
| Nastasha, it's a pleasure to meet you. | Наташа, приятно познакомиться. |
| What a pleasure to work with a professional | Как приятно работать с профессионалом. |
| It was a pleasure to meet you too. | Мне тоже было очень приятно. |
| It was a pleasure meeting all of you. | Приятно было с вами познакомиться. |
| Gentlemen, it's been a pleasure. | Джентльмены, было приятно. |
| It's a pleasure to have you here. | Приятно видеть тебя здесь. |
| It's been a real pleasure, Peter. | Было очень приятно, Питер. |
| It was a pleasure having you here, as usual. | Приятно было с Вами побеседовать. |
| The pleasure was all mine. | Это мне было очень приятно. |
| It is a pleasure to meet you. | Очень приятно с вами познакомиться. |
| It was a pleasure meeting you. | Было приятно с вами встретиться. |
| It's a pleasure running into you. | Приятно встретится с тобой. |
| It's a pleasure, miss. | Очень приятно, мисс. |
| So it's been a pleasure. | Мне было очень приятно. |
| It's really a pleasure to meet you. | Очень приятно с тобой познакомиться. |
| Thank you, pleasure to be here. | Спасибо, очень приятно. |
| It's a pleasure to meet you. | Очень приятно встретиться с тобой. |