Английский - русский
Перевод слова Planned
Вариант перевода Планировалось

Примеры в контексте "Planned - Планировалось"

Примеры: Planned - Планировалось
There is a planned strategic relationship between these two; engines, platforms and possibly dealers will be shared in some markets. Планировалось стратегическое партнерство двух марок в разработке двигателей, платформ и общей дилерской сети на некоторых рынках.
The tour is planned to continue into 2013. Гастроли планировалось продолжить до Пасхи 2013 года.
Three Toes was initially planned to be taken to Buffalo alive, though he died prematurely. Первоначально Трёхпалого планировалось доставить в Буффало живым, так как он выжил, попав в ловушку.
It was planned to be triggered on 1 August 2017, and it sought to force miners to activate Segregated Witness. Планировалось, что он будет запущен 1 августа 2017 года, и он попытался заставить майнеров активировать SegWit.
Construction of a new cement plant is planned now, its output to be used for the Olympic construction projects in Sochi. Планировалось строительство цементного завода, продукция которого будет экспортироваться в Россию для строительства олимпийских объектов в Сочи.
At first, the Allied offensive was planned just for Tulagi and the Santa Cruz Islands, omitting Guadalcanal. Изначально наступление Союзников планировалось только на Тулаги и острова Санта-Крус, исключая Гуадалканал.
So this was psychology at use, planned before they even implemented the sports. Так что, использовалась психология, всё планировалось даже до того, как была введена в действие идея спорта.
I did what we had planned. Я сделал, что и планировалось.
Annie's toast, just like we planned. Как и планировалось, Энни испарилась.
Production versions were planned for Pan Am, but none were ever produced. Планировалось производство для Pan Am, но самолёты не были построены.
A third reactor, Angra III, with a projected output of 1,350 MW, is planned to be finished by 2010. Третий реактор, Ангра-III, с прогнозируемым выходом в 1350 МВт, планировалось завершить к 2010.
They're going to ship the cars overseas as originally planned. Они переправят машины за границу, как и планировалось.
I'm afraid you two will need to agree on that decision earlier than planned. Я боясь, вам двоим будет нужно договориться об этом решении Раньше чем планировалось.
Okay, first of all, this was not planned. Хорошо, во первых, это не планировалось.
Originally planned to open by December 2008, the opening was delayed to April 30, 2009. Первоначально открытие планировалось на декабрь 2008, но впоследствии было отложено до 30 апреля 2009.
This expedition planned to film two of the Congo's best-kept secrets. В этой экспедиции планировалось снять два самых хорошо охраняемых секрета Конго.
It's not what I planned. Всё не так, как планировалось.
It was planned that the inspection would prepare protocols for 55 sites. Планировалось, что группа подготовит протоколы для 55 местоположений.
It was originally planned to begin a gradual reduction of military observers in June 1994. Первоначально планировалось приступить к постепенному сокращению численности военных наблюдателей в июне 1994 года.
The project was planned to be used as a model for creating other regional disaster relief and mitigation centres in the country. Данный проект планировалось использовать в качестве модели для открытия в стране других региональных центров по оказанию помощи в случае стихийных бедствий и смягчению их последствий.
For the actual polling and counting of votes, the United Nations intends to deploy 1,200 electoral observers, as initially planned. Для наблюдения за непосредственным процессом голосования и подсчетом голосов Организация Объединенных Наций, как первоначально и планировалось, намеревается разместить 1200 наблюдателей за ходом выборов.
Another application, and one which was not initially planned, is for terrestrial vehicle tracking. Еще одно применение, которое первоначально не планировалось, связано со слежением за наземными транспортными средствами.
As already planned, the future satellites in this series are under construction. Как планировалось, будущие спутники этой серии находятся в стадии создания.
They planned meticulously, maximizing profit, minimizing risk. Всё тщательно планировалось: максимум прибыли, минимум риска.
I mean, putting aside the conspiracy theories that this was planned for decades and our government was somehow complicit... В смысле, без теории заговора, что это планировалось десятилеятиями и наше правительство было как-то замешано...