Английский - русский
Перевод слова Phenomena
Вариант перевода Явлений

Примеры в контексте "Phenomena - Явлений"

Примеры: Phenomena - Явлений
Example-based machine translation is best suited for sub-language phenomena like phrasal verbs. Машинный перевод на основе примеров лучше всего подходит для таких явлений подъязыка, как фразовые глаголы.
The primary approach in such cases is to create numerical models to approximate unresolved phenomena. Первичный подход в таких случаях заключается в создании численных моделей для приближения явлений, которые решить с высокой точностью не представляется возможным.
That example clearly shows the way in which two monstrous phenomena of our time - international terrorism and drug trafficking - are coalescing. На этом примере мы видим сращивание двух чудовищных явлений современности - международного терроризма и наркобизнеса.
One of the most welcome phenomena of the post-cold war era is the decrease in the global volume of military spending. Одним из наиболее отрадных явлений в эпоху после окончания "холодной войны" является сокращение глобального объема военных расходов.
By and large this information on regions strives to show geographical and socio-economic phenomena as comprehensively as possible. Целью данной региональной информаци является максимально, по возможности, полное описание географических и социально-экономических явлений.
Astrid's main scientific mission was to investigate near-space plasma, particularly neutral particle phenomena. Основная научная задача спутника "Астрид" заключалась в изучении плазмы околоземного пространства, в частности явлений, связанных с нейтральными частицами.
Extending such collaboration to other observatories at different longitudes would contribute significantly to worldwide coverage of such phenomena. Подключение к такому сотрудничеству других обсерваторий, расположенных на различных долготах, внесет важный вклад в общемировое изучение этих явлений.
Any categorization of macroeconomic phenomena is bound to focus on specific aspects, obscuring others. Любая классификация макроэкономических явлений неизбежно выделяет одни аспекты и отодвигает на второй план другие.
Furthermore, the engine is not subject to such negative phenomena of conventional propellers as flutter, wave drag and propeller cavitation. Кроме того, движитель освобождается от таких негативных явлений классического винта, как флаттер и волновое сопротивление, кавитация гребного винта.
Criminal groups exploit modern-day phenomena such as globalization, an increasingly border-free world and technological advances. Преступные группы стремятся извлекать выгоду из таких современных явлений, как глобализация, постепенная отмена пограничного контроля и развитие технологий.
Agreement is needed on the types of population movement and integration-related phenomena that can and should be measured. Необходимо согласовать определения типов явлений, связанных с миграцией и интеграцией населения, которые могут и должны измеряться.
Measuring progress is a means of highlighting certain societal phenomena and, undoubtedly, allowing mindsets to evolve. Оценка прогресса является одним из способов регистрации тех или иных социальных явлений и, безусловно, одним из средств изменения мышления и подходов.
As an international gamma-radiation astrophysics laboratory, the specific objective of Integral is to study fundamental galactic and extragalactic astrophysical phenomena. Спутник Integral представляет собой международную гамма-радиационную астрофизическую лабораторию, конкретной задачей которой является изучение основополагающих астрофизических явлений в галактике и за ее пределами.
These global demand supply conditions in the early 1990s were partly weather-related but a number of structural phenomena were at work. Такие глобальные условия, определявшие спрос и предложение в начале 90-х годов, были отчасти связаны с погодными условиями, но при этом имел место и ряд структурных явлений.
For the geological process, see Weathering or Erosion. The weather is the set of all extant phenomena in a given atmosphere at a given time. Пого́да - совокупность значений метеорологических параметров и явлений, оказывающих существенное влияние на жизнь и деятельность людей.
For the years 2005 to 2008, she served as co-convener of the CMS physics analysis group searching for supersymmetry and other phenomena beyond the Standard Model. В 2005-2008 годах - соорганизатор научной группы для поиска суперсимметрии и других явлений физики за пределами Стандартной модели.
No accepted theory of parapsychology currently exists, and many competing and often conflicting models have been advocated by different parapsychologists in an attempt to explain reported paranormal phenomena. Общепринятой теории в парапсихологии в настоящее время не существует, и многие конкурирующие и часто противоречивые модели используются парапсихологами для объяснения паранормальных явлений.
The problem of climate alterations, resulting from complex phenomena, the dimension of which nowadays has the unprecedented originality of the added influence of global anthropogenic activities, affects all countries. С проблемой климатических изменений, являющихся следствием сложных явлений, острота которой предопределяется совокупным воздействием глобальной антропогенной деятельности, сталкиваются все страны.
The second strategy of research is to study a subject broadly searching for unknown phenomena or patterns of known phenomena like a hunter in what we call "the naturalist's trance," the researcher of mind is open to anything interesting, any quarry worth taking. Второй способ исследования - это широкое изучение объекта в попытке найти неизвестные явления или модели неизвестных явлений, и похож он на охотника в «трансе натуралиста», на исследователя, чей разум открыт для всего интересного и любой стоящей добычи.
All of Menzel's UFO books argued that UFOs are nothing more than misidentification of prosaic phenomena such as stars, clouds and airplanes; or the result of people seeing unusual atmospheric phenomena they were unfamiliar with. Все книги Мензела об НЛО аргументируют, что НЛО не более чем неверное толкование вполне прозаичных вещей, таких как звезды, облака и самолеты; или как результат наблюдения людьми необычных атмосферных явлений, с которыми они не знакомы.
ASIM is designed to study the mysterious lightning phenomena high in the Earth's atmosphere, called "sprites", "jets" and "elves". Этот монитор предназначен для изучения таинственных явлений в виде молний в верхних слоях земной атмосферы - спрайтов, струй и эльфов.
In 2004, the Ministry of Defence approved the "Concept for the prevention of socially undesirable phenomena for 2005 - 2009". В 2004 году министерство обороны одобрило "Концепцию предупреждения социально неприемлемых явлений на 2005-2009 годы", где определяются базовые принципы и цели деятельности в области профилактики таких явлений, которая может осуществляться министерством.
The country's economic situation, particularly in the past decade, has led to the rather rapid development of poverty and exclusion-related phenomena. Экономическое положение страны, в частности за последнее десятилетие, вызвало ускорение процесса обнищания и усиление явлений, связанных с социальной отчужденностью.
In order to encompass the wide range of economic phenomena and their complexity, a multicategory approach has been selected. Для того чтобы охватить широкий спектр экономических явлений во всей их сложности, было принято решение использовать классификацию по множественным категориям.
Development of devices to improve observation of unusual color occurrences on the moon in order to record and identify such phenomena. Разработка устройств для наблюдения аномалий в красной части видимого спектра на Луне, способы выявления и записи таких явлений.