Our patience may have paid off. |
Возможно, наше терпение вознаграждено. |
My patience is growing thin. |
Мое терпение на исходе. |
Patience, my good barat'm. |
Терпение, мой добрый господин. |
Thank you for your patience! |
Благодарим вас за проявленное вами терпение! |
Our patience has its limits. |
Наше терпение имеет пределы. |
We must not lose patience. |
Мы не должны терять терпение. |
Russia has shown restraint and patience. |
Россия проявляла выдержку и терпение. |
Thank you for your patience. |
Спасибо вам за терпение. |
Patience, my boy. |
Терпение, мой мальчик. |
My friend is losing patience. |
Мой друг теряет терпение. |
Have patience, my love. |
Терпение, моя милая. |
My patience will be thin. |
Мое терпение будет слабым. |
My patience is wearing thin. |
Моё терпение на исходе. |
Maybe to try our patience? |
Может, чтобы испытать наше терпение? |
And I'm losing patience. |
И у меня кончается терпение. |
Thank you for your patience. |
Спасибо за ваше терпение. |
Thank you for your patience. |
Благодарю за проявленное терпение. |
Disguised hunters need almost endless patience. |
Замаскированным охотникам требуется бесконечное терпение. |
Yes, you kill my patience. |
Да, ты убиваешь мое терпение |
Patience, miss Smoak. |
Терпение, мисс Смоак. |
The president is losing patience. |
Что? - Президент теряет терпение. |
Takes time and patience. |
Потребуется время и терпение. |
Government's losing patience with her. |
Правительство теряет с ней терпение. |
Remember, patience is a virtue. |
Помните, терпение - добродетель. |
My only arm is my patience. |
Моё оружие - только терпение. |