| Saddam Hussain's regime has been squandering the international community's patience for 12 years. | Режим Саддама Хусейна испытывал терпение международного сообщества в течение 12 лет. |
| But by this time the patience of the directors was exhausted. | Но к этому времени терпение директоров было исчерпано. |
| The enormous thanks to Sergey Wawin for the patience and the support in the process of testing of new version. | Огромное спасибо Сергею Вавину за терпение и поддержку в процессе тестирования новой версии. |
| The word describes the ability to act for the welfare of those taxing your patience. | Слово описывает способность действовать во благо тем, кто испытывает ваше терпение. |
| It takes 8 to 9 weeks to bloom, but your patience will be richly rewarded. | Цветение занимает 8-9 недель, но Ваше терпение будет щедро вознаграждено. |
| It appears your patience is about to be rewarded, milady. Yes. | Кажется, ваше терпение будет вознаграждено, моя госпожа. |
| Now I'm losing my patience and my temper. | А теперь я теряю терпение и самообладание. |
| We make our tortillas out of corn, not patience. | И терпение не преодолеет охраняемый забор. |
| Vengeance against the man who killed him is simply a reward for my patience. | Возмездие тому кто убил его просто награда за мое терпение. |
| And what I need is some patience and support. | А мне нужны терпение и поддержка. |
| Doctor... you have shown a great deal of patience. | Доктор... вы продемонстрировали огромное терпение. |
| Menachem. I'm running out of patience. | Менахем, мое терпение на пределе. |
| And right at the top - faith and patience. | Справа сверху - вера и терпение. |
| Thank you, everyone, for your patience. | Спасибо вам всем за ваше терпение. |
| Ladies and gentlemen... thank you for your patience and understanding. | Леди и джентльмены, благодарю вас за ваше терпение. |
| You're starting to try my patience, Pete. | Я начинаю терять терпение, Пит. |
| Thank you for your patience, Mrs Barrie. | Спасибо за терпение, Г-жа Барри. |
| I think I'm running out of patience. | Мне кажется, я теряю терпение. |
| Thank you for your patience, Mr. Santos. | Спасибо за ваше терпение, мистер Сантос. |
| I am running out of patience, Felicity Smoak. | У меня кончается терпение, Фелисити Смоак. |
| My patience has already been tried by the interminable journey from Oxford. | Мое терпение было достаточно испытано бесконечным путешествием из Оксфорда. |
| I am really losing my patience with you. | Я тут с тобой теряю терпение. |
| Patience and pattern analysis, building more covert assets on the ground. | Терпение, анализ паттернов, вербовка тайных активов на месте. |
| They've got the numbers, we need the patience. | Их больше - нам нужно терпение. |
| They have the patience and the focus to figure it out with their hands. | Терпение и сосредоточенность помогают им творить своими руками. |