Because he had no patience. |
Потому что у него кончилось терпение. |
Patience has been my only nourishment. |
Терпение было моей единственной поддержкой. |
Our patience may have paid off. |
Похоже, наше терпение окупилось. |
Patience, Agent Doggett. |
Терпение, агент Доггетт. |
And you're testing my patience. |
И ты испытываешь мое терпение. |
Patience, Miss Lea. |
Терпение, мисс Ли. |
Now I'm losing my patience. |
А теперь я теряю терпение! |
Are you trying to test my patience? |
Вы пытаетесь испытать мое терпение? |
Talk about patience being rewarded. |
Говорят, терпение вознаграждается. |
We appreciate your patience. |
Мы благодарны за ваше терпение. |
I do appreciate your patience. |
Я ценю ваше терпение. |
Fishing's about patience. |
Главное в рыбалке - терпение. |
I know that patience and trust |
Я знаю, что терпение и доверие |
You try my patience. |
Ты испытываешь моё терпение. |
Patience, my king. |
Терпение, мой Царь. |
Wait, have patience. |
Подожди, имей терпение. |
I'm losing patience with you! |
Я теряю терпение из-за тебя! |
Patience is a virtue. |
Терпение - это добродетель. |
Don't test my patience. |
Нуна, не испытывай мое терпение. |
Patience... always pays off. |
Терпение и труд все перетрут. |
We appreciate your patience. |
Мы благодарим вас за терпение. |
We have to show patience. |
Мы должны показать терпение. |
So you must have patience. |
Так что терпение необходимо. |
Mojdeh, patience has limits. |
Модждех, терпение имеет пределы. |
I thank you for your patience. |
Я благодарю вас за терпение. |