Surendra Perera the Sri Lankan participant also announced a withdrawal, although the reason for this is unknown. |
Сурендра Перера, участник из Шри-Ланки, также объявил об отказе в участии, хотя причина этого неизвестна. |
Each participant writes on the blog of another participant a guest contribution. |
Каждый участник пишет в блоге другого участника гость вклад. |
Therefore, a non direct participant was a potential direct participant in an armed conflict. |
Следовательно, косвенный участник является потенциальным прямым участником вооруженного конфликта. |
The OLA has also recognised the value of the proposal but suggested that it wished to see each participant in the UN/CEFACT process indemnifying the UN against any third party claims arising out of the participant's contribution. |
УПВ также признало ценность этого предложения, однако заявило о необходимости того, чтобы каждый участник деятельности СЕФАКТ ООН гарантировал, что третьи стороны не будут предъявлять к Организации Объединенных Наций никаких правопритязаний, связанных с вкладом соответствующего участника. |
Another participant requested that the Committee be kept apprised of the SAICM process's financial situation in order to inform the participant's consideration of possible contributions. |
Другой участник просил Комитет следить за финансовым положением процесса СПМРХВ, с тем чтобы участники обладали необходимой информацией для принятия обоснованных решений относительно возможного внесения взносов. |
Trains in fight club "Salang" (Surgut, Russia), the participant of the International Tournament of Single combats. |
Тренируется в бойцовском клубе «Саланг» (Сургут, Россия), участник Международного Турнира Единоборств. |
Regular participant of competitions held Volleyball Federation Kharkiv region and the Regional Department of Physical Education and Sport. |
Постоянный участник соревнований, проводимых Федерацией волейбола Харьковской области и Областного управления по физическому воспитанию и спорту. |
The participant of national and international conferences concerning poultry diseases and domestic animals diseases. |
Участник национальных и заграничных конференций, касающихся заболеваний птиц и мелких животных. |
The participant of the world championship 2006. |
Обладатель Кубка России. Участник чемпионата мира 2006. |
From 2007 Mihail is a constant participant of children's interactive theatre "Ravlyk" under the guidance of Irina Zapolskaya. |
С 2007 года Михаил постоянный участник программ детского интерактивного театра "Равлик" под руководством Ирины Запольской. |
Banners and videos are provided by the participant. |
Баннеры и рекламные ролики предоставляет участник. |
PROMIX LTD. participant the 14th international exhibition of elcomUkraine 2010. |
ООО КПФ ПРОМИКС участник участник четырнадцатой международной выставки elcomUkraine 2010. |
Any participant of the project can send his idea to the competition. |
Любой участник проекта может прислать свою идею на конкурс. |
The author of the majority of discussed clauses and the active participant of discussions is known is Valery Kubarev. |
Автор большинства обсуждаемых статей и активный участник дискуссий известен - это Валерий Кубарев. |
Up to the present time participant of this League. |
До настоящего времени участник этой лиги. |
Boris Nesterenko was the participant of many republican and all-union exhibitions. |
Борис Григорьевич Нестеренко - участник многих выставок республиканского и всесоюзного значения. |
If the participant recalls the critical word, which was never explicitly stated in the list, it is considered a confabulation. |
Если участник вспоминает слово, которое никогда не было указано в списке, это считается конфабуляцией. |
2008 - Pavel became organizer and a participant of an annual festival of sound-art and contemporary poetry "Poetronica". |
2008 - Организатор и участник ежегодного международного фестиваля саунд-арта и современной поэзии «Поэтроника». |
Till 2011, Yuri Protasov - the constant participant of the World Rally Championship. |
Начиная с 2011 года Юрий Протасов - постоянный участник чемпионата мира по ралли. |
A top-list participant can refuse the possibility of receiving the other participants' messages. |
Участник топлиста может отказаться от приема сообщений от других участников. |
But a participant of a mystery is not oriented for the audience. |
Участник Мистерии не ориентирован на зрителей. |
Each participant has the right to present new projects according to the priority areas. |
Каждый участник имеет право представить новые проекты в соответствии с приоритетными направлениями. |
Each participant has the right to leave the Programme at any time. |
Каждый участник имеет право в любое время выйти из Программы. |
The enterprise «Valeri» is the regular participant of the interregional exhibitions and fairs. |
Предприятие «Валери» - постоянный участник всеукраинских и межрегиональных выставок - ярмарок. |
The winner was a Russian participant - Gagik Aidinyan (double Michael Jackson). |
Победителем стал участник из России - Гагик Айдинян (двойник Майкла Джексона). |