Английский - русский
Перевод слова Participant
Вариант перевода Участник

Примеры в контексте "Participant - Участник"

Примеры: Participant - Участник
(a) The Participant must have formally joined the project team of a particular Specification development effort pursuant to the UN/CEFACT Open Development Process approved by the UN/CEFACT Plenary. а) Участник должен официально присоединиться к проектной группе, занимающейся разработкой конкретной Спецификации, согласно требованиям Открытого процесса разработки технических спецификаций СЕФАКТ ООН, утвержденного Пленарной сессией СЕФАКТ ООН.
Participant in the World Conference on Human Rights (Representation of the Oecumenical Movement for Human Rights of Argentina), Vienna (1993) Участник Всемирной конференции по правам человека (представлял Аргентинское экуменическое движение за права человека), Вена (1993 год).
Participant, numerous State-level key projects such as "Program on oil and gas exploration in South China Sea" and "Program on gas hydrate exploration" Участник многочисленных ключевых проектов на государственном уровне, таких как "Программа нефтегазодобычи в Южно-Китайском море" и "Программа по разведке гидрата газа".
Another participant repeated this question. Еще один участник присоединился к этому вопросу.
Participant at the European Conference on "The New Law of the Sea and the Environment in a European context", organized by the European Commission, Brussels (January 1983) Участник Европейской конференции «Новое морское право и окружающая среда в европейском контексте», проводившейся Европейской комиссией, Брюссель (январь 1983 года)
The last participant in the trial. Последний участник судебного разбирательства.
First, a participant is chosen randomly. участник выбирается случайным образом.
We have one more participant. У нас ещё один участник.
1992 Constitutional Assembly, participant 1992 год Участник Конституционного совещания
1.1.2 (Shipping) traffic participant 1.1.2 Участник движения (судов)
(1 participant Georgia) (1 участник от Грузии)
One meeting participant asked whether such initiatives provide capacity-building for NAMAs. Один участник совещания задал вопрос о том, обеспечивается ли в рамках таких инициатив укрепление потенциала для НАМА.
The participant mentioned the failure of the State and its inability to guarantee access to basic health services and medicines. Этот участник отметил неспособность государства гарантировать доступ к основным медицинским услугам и лекарствам.
Subject to Section 3(b), as a condition of participating in UN/CEFACT, each Participant agrees to waive its rights to enforce its Essential IPR against any party implementing a Specification from any Forum Group of which Participant was a member or made a Contribution. в качестве одного из условий участия в СЕФАКТ ООН каждый Участник соглашается отказаться от своих правопритязаний на реализацию своих существенных ПИС в отношении любой стороны, реализующей спецификацию, разработанную в рамках группы форума, членом которой является Участник или в работу которой он внес Вклад.
In another context, a participant from Asia also stressed the interdependence between the different aspects of life. Участник из Азии также подчеркнул взаимозависимость различных аспектов жизни.
An active participant in international development. Активный участник процесса международного развития.
Sandra is an unwilling participant in all of this... Сандра невольный участник всего этого...
The administrator can write to the participant in the MailBox and the participant will see the message as soon as he enters the members' zone. Администратор может написать письмо участнику в MailBox и участник увидит его, как только войдет в мемберскую зону.
Participant of Kyiv Defense Decorated with 12 State Rewards, participant of Ghernobyl NPP distress consequences liquidation. Имеет 12 государственных наград. Участник ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС.
A keen participant in behaviours grotesque and indecent. Активный участник гротескных и неприличных действий.
He is a regular participant of the Promenade Concerts in Royal Albert Hall (London, UK). Регулярный участник Променад-концертов в Альберт-холле (Лондон, Англия).
There are several Golden Rules every participant of high yield income program shall follow. Существует несколько золотых правил, которые должен соблюдать каждый участник высокодоходного инвестиционного проекта.
In the same year he became the only European participant of the Harbin International music festival in China. Как единственный европейский участник, он выступил на крупнейшем международном музыкальном фестивале Азии в китайском городе Харбин.
Each participant is, in particular, free to follow its own selection procedure for funding or co-funding activities. Каждый участник, в частности, свободен следовать своему собственному выбору процедур для финансирования или со-финансирования мероприятий.
Each program participant can exercise independent control over assignment scope, as well as the frequency and schedule of assignment completion. Участник программы может самостоятельно регулировать объем заданий, а также частоту и график их выполнения.