Papa goes off to bed, but the daughter stays and cries into the tablecloth. |
Папа отправился спать, а дочка осталась плакать в скатёрку. |
Papa Smurf didn't create Smurfette. Gargamel did. |
Смурфетку создал не Папа Смурф, а Гаргамел. |
As Papa Doc is defending champion, you get to choose. |
И Папа Дэд, как действующий чемпион выбирает. |
The conference with the Saxonia company is set for tomorrow morning, Papa. |
Да. Конференция компании "Саксония" запланирована на завтра, папа. |
Papa says Éothain must not ride Garulf. |
Но папа говорит что Эотэйну нельзя скакать на Гарульфе. |
Papa said it was not like any proper tartan he'd seen. |
Папа считает, что вообще не похоже на шотландскую клетку. |
Papa always says that the Thornes of Ullathorne Park are quite as good as the Greshams. |
Папа говорит, что Торны из Уллаторн Парка ничуть не хуже Грэшемов. |
Papa Maurin was handy, and Mauricette was a dish. |
Ваш папа не был тихоней, а эта Марисетта та еще штучка. |
Papa'll make money fo ryou and... come home to you both. |
Нет, любовь моя, папа хочет заработать денег для Жанны и Ло. Я каждый вечер провожу с вами. |
Mama and Papa will be awfully lonely with Nicholas gone. |
Мама и папа не показывают этого, но, когда уедет Николай,... |
Father! Papa, they are forcing their way in! Ask the drivers if they have news of Akhtar. |
Отец, папа, они хотели силой занять наше жилье. |
If Papa had his way, his only daughter would join the board of a charity and get married. |
Если бы папа поступил по своему, его единственная дочь должна была бы заняться благотворительностью и выйти замуж. |
Papa will blame his friend Miss Bunting for filling his ears with poison but I'm not sure. |
Папа считает это дурным влиянием мисс Бантинг, но я бы не была так уверена. |
The band's name Papa Roach, derives from Shaddix' step-grandfather, Howard William Roatch, who went by the nickname 'Papa Roach'. |
Группа была названа в честь прадеда Шэддикса, Говарда Уильяма Роача, которого близкие звали «Папа Роач» («Рара Roach»). |
Papa Legba- Papa Legba- Something just touched my leg! |
папа пегба... уври байе... а по муэн. по муэн пасэй... что-то коснулось моей ноги! |
Honestly, Papa, every time you challenge Tom, you sound much more unreasonable than he is. |
Честное слово, папа, из вас двоих именно ты ведешь себя как ребенок. |
Papa would take me out of school for weeks at a time while he conducted my, my... my real education in livestock, slaughterhouses. |
Папа забирал бы меня из школы на целые недели для осуществления моего настоящего обучения на скотобойне. |
Matthew wasn't really a pub man and Papa goes into the Grantham Arms about once a year to have a drink with the tenants. |
Мэттью их не любил. А папа раз год ходит в Грэнтэм Армс, чтобы выпить с арендаторами. |
Ganz der Papa. Guck mal hier, you've got something brought. |
Смотри, папа кое что принес тебе. |
Papa Doc won last week, so he'll be defending his title. |
Ты знаешь, что Папа Дэд выиграл на прошлой неделе. |
Papa took me on a fine coon hunt last summer on the Petty G. |
Папа брал меня и маленького Фрэнка охотиться на енотов прошлым летом. |
Mafia hitman Armand Degas, known as "Blackbird", is hired to assassinate a mafia leader, whom he calls "Papa". |
Арманд Дегас - киллер, нанятый для устранения лидера преступной группировки, которого он называет «Папа». |
If the deal with the Manchester Cotton Company does not go through... we're facing a very bad situation, Papa. |
Если сделка с Манчестерской хлопковой компанией не состоится, у нас возникнут проблемы, папа. |
Lisbon awaits us, sweetheart, and Papa will be waiting for us. |
Малыш, нас ждет Лиссабон и папа. |
Papa said he'd pay to send us there if they think we're talented. |
Папа говорит, если подойдете, я раскошелюсь. |