| Papa, I'm cold | папа, мне холодно. |
| Good Sabbath, Papa. | Доброй Субботы, папа. |
| What do you mean, Papa? | О чём ты, папа? |
| It is far, Papa. | Это далеко, папа. |
| We're ready, Papa. | Уже собрались, папа. |
| Papa, are you all right? | Папа, ты в порядке? |
| Mama, Papa's crying... | Мама... Папа плачет. |
| Papa's just the same... | Папа в своем духе... |
| You remember, Papa. | Вы помните, папа. |
| I'm afraid, Papa. | Я боюсь, папа. |
| Why are you crying, Papa? | Почему ты плачешь, папа? |
| Thanks, Papa Kev. | Спасибо, папа Кев. |
| Has Papa spoken to you? | Папа уже сказал тебе? |
| Get Papa on the phone! | Папа говорит по телефону! |
| Is that you, Papa? | Папа, ты это кому? |
| To please you, Papa? | Чтобы угодить тебе, папа? |
| Don't do that, Papa! | Папа, не делай этого! |
| She sees me only as Papa. | Для нее я только папа. |
| Inu, Papa's back. | Ину! Папа вернулся. |
| Papa, when did you come? | Папа, когда ты приехал? |
| Mama and Papa are waiting. | Мама и папа ждут. |
| Papa, is that you? | Папа, это ты? |
| He let me go, Papa. | Он отпустил меня, папа. |
| Papa, please come back! | Папа, пожалуйста, вернись! |
| Pleasure's all mine, Papa. | С превеликим удовольствием, папа. |