Английский - русский
Перевод слова Papa
Вариант перевода Папаша

Примеры в контексте "Papa - Папаша"

Все варианты переводов "Papa":
Примеры: Papa - Папаша
You got to let her grow up sometime, papa. Когда-то придётся смириться с тем, что твоя малышка выросла, папаша.
You did the last one without me, big papa, and it got you tossed in the can. Последний раз ты провернул дело без меня, папаша.
No, all I know is some poor boy threw a ball in the backyard, and suddenly his proud papa wasn't there to catch it. Знаю лишь, что один бедный мальчик кинул мячик во дворе, но почему-то гордый папаша его не поймал.
We believe ourselves a hardened old fighter... and find we're a young papa. Считаешь себя старым закаленным бойцом, и вдругты - молодой папаша!
We went to the airport, we took off all our clothes for security just so I can come out here, have my brain scrambled by papa Kai, who by the way can disappear into thin air... Мы поехали в аэропорт, снимали кучу вещей ради безопасности, чтобы приехать сюда, и чтобы мои мозги поджарил папаша Кая, кто кстати исчезает в воздухе.
What did papa witch and baby witch have to say? Что папаша колдун и малыш колдун сказали тебе?
Papa Midnite is a crusader for good. Папаша Полноч - борец за добро.
We're already in Mexico, Papa. Мы уже в Мексике, папаша.
This is the home of Edgar Columbus also known as Papa... Это дом Эдгара Колумбуса, также известного как Папаша.
Just take her home, Papa. Просто отвезите ее домой, папаша.
Relax, okay, Papa? I'm hoping to come back with all my parts. Спокойно, папаша, я хочу воскреснуть целым и невредимым.
I suppose that they're as poor as church mice, Papa Meagles? Они, верно, бедны, как церковные мыши, папаша Миглз?
Wait. They have a Papa John's in Iceland? В Исландии есть "Папаша Джон"?
What the matter with you, papa. Что Вы, папаша?
Reason I'm here, papa. Поэтому я здесь, папаша.
Apparently papa Clifford anglicized the family's names when they moved into the country, but he never bothered to make them legal. Очевидно папаша Клиффорд англизировал имена членов своей семьи, когда они прибыли в страну, но он не стал узаконивать их.
Well, it's time for you to spend some quality time with your baby, Papa. О это отличная возможность чтобы побыть со своим малышем, папаша
Big Papa, how about lending a brother your coat till I find my own threads? Ёй, папаша, одолжи балахончик, пока не разживусь прикидом.
This is where Papa and co transform the jewellery stolen by the kids... Into hallmarked gold bullion ready to go back on the market Там Папаша и его банда превращают украденные подростками украшения в клеймёные золотые слитки, готовые к продаже.
Among friends he was known as "Pak Bea" (Papa Bea) or "Oom Bea" (Uncle Bea). Среди друзей Рак Вёа (папаша Беа) или Оом Вёа (дядюшка Беа).
Burton, Papa Jeff, Sad Dad, Jack In The Box voice. Бёртон, Папочка Джефф, Печальный Папаша, "Клоун из Коробки".
At a Papa John's. У пиццерии "Папаша Джон".