Примеры в контексте "Papa - Папа"

Все варианты переводов "Papa":
Примеры: Papa - Папа
Papa knows what we're doing. Папа знает, что мы задумали.
I already told you, Papa. Я уже сказала тебе, папа.
You have made me look like a liar, Papa. Ты выставил меня лгуньей, папа.
Papa Uniform 149213 Bravo, five gun one around. Папа Юниформ 149213 Браво, пять орудий одиночный.
Were Papa to die, Mr Collins could put us out like that. Если папа умрет, мистер Коллинз может вышвырнуть нас вот так.
You mean like your so-called Papa has? Отстать? Как твой так называемый "Папа"?
If you believe in me, Papa, at least give Albert a chance. Если веришь в меня, папа, хотя бы дай Альберту шанс.
Papa Rudy was a supreme wire walker, acrobat and juggler. Папа Руди был превосходным канатоходцем, акробатом и жонглером.
So, Papa Rudy let me travel with his troupe. Папа Руди разрешил мне ездить с его труппой.
Look, Papa Rudy, I'm sorry. Послушайте, папа Руди, простите меня.
The dressing room is also something that Papa Rudy taught me. О значении гримерной мне тоже рассказал папа Руди.
Thank you, Papa Rudy, for suggesting the three bolts. Спасибо, папа Руди, за подсказку насчет трех болтов.
But when Papa Rudy's happy, his dogs get a double ration of food. Но когда папа Руди счастлив, его собаки получают двойную порцию.
Papa says we're returning to London in the morning. Папа говорит, что утром мы возвращаемся в Лондон.
Papa, I believe I heard some rustling in the bushes. Папа, я слышал какой-то шум в кустах.
There's a Papa John's in Tucson. Есть в Тусоне пицца Папа Джонс.
Yes, Papa Geppetto. I'm sorry. Да, Папа Джеппетто, прости меня.
No, I took it, Papa. Нет, я взял их, папа.
Forgive me, Papa. I never meant... Прости меня, папа, я не хотела...
If only Papa hadn't closed down the shoot. Жаль, что папа запретил охоту в поместье.
I got my Papa John's gift certificate. Я получила сертификаты в Папа Джонс.
Papa, you've got to start going to the barber's. Папа, тебе надо бы сходить в парикмахерскую.
Papa went into town to fetch him some milk. Папа пошёл в город достать для него молока.
Big Papa, you must trust me. Большой папа, ты должен довериться мне.
He takes my side when Papa scolds me. Он за меня заступается, когда папа ругает меня.