What the hell are they supposed to call me - "dad," "pop," "papa"? | Как, черт возьми, они должны будут меня звать - "отец", "батя", "папа"? |
I went to see that place, Papa. | Я ходила посмотреть на это место, папа. |
Papa Leoni told me that. | Папа Леони сказал мне это. |
Papa said he'd pay to send us there if they think we're talented. | Папа говорит, если подойдете, я раскошелюсь. |
Please forgive what I say You are loving and gentle and good But Papa, dear Papa In your eyes I am still like that child who was lost in a wood | Прости мне слова мои - ты любящий, нежный и добрый, но папа, милый папа, для тебя я по-прежнему дитя, заплутавшее в лесу. |
Papa said it was just for the door. | Отец только велел помочь с дверью. |
Papa, here's your new toothbrush. | Отец, вот ваша новая зубная щетка. |
Your clever Papa always had an instinct for this one. | Но твой мудрый отец всегда видел в нем нечто большее. |
Is your papa up yet? | Ваш отец встал? - Нет, мама. |
Who's a proud papa? | И кто счастливый отец? |
Be alert, or papa don't go out at all. | Будь внимателен, или папочка не пустит тебя погулять. |
So I see Papa's got a brand new bag. | Я гляжу, папочка прикупил новую сумку. |
Papa Jeff is engaged! | Выяснилось, что Папочка Джефф помолвлен. |
A little what, Papa? | Немного что, Папочка? |
When I go to the park and I call Lucas - "Lucas!" - about three boys will normally go, "Yes, Daddy?" "Papa?" "Father, you called?" | Если я в парке позову Лукаса - "Лукас!", как минимум трое мальчишек обернется: "Да, папочка?", "Папа?", "Отец, ты меня звал?" |
We went to the airport, we took off all our clothes for security just so I can come out here, have my brain scrambled by papa Kai, who by the way can disappear into thin air... | Мы поехали в аэропорт, снимали кучу вещей ради безопасности, чтобы приехать сюда, и чтобы мои мозги поджарил папаша Кая, кто кстати исчезает в воздухе. |
Papa Midnite is a crusader for good. | Папаша Полноч - борец за добро. |
What the matter with you, papa. | Что Вы, папаша? |
Well, it's time for you to spend some quality time with your baby, Papa. | О это отличная возможность чтобы побыть со своим малышем, папаша |
Big Papa, how about lending a brother your coat till I find my own threads? | Ёй, папаша, одолжи балахончик, пока не разживусь прикидом. |
Papa, take me with you on the acne. | Папенька, возьми меня с собой на угрей. |
Ban Janouch, Papa said, that you have for him acacia wood. | Пан Яноух, папенька говорил, что у Вас есть для него дрова акации. |
Papa, and sail ever gold acne? | Папенька, а приплывут когда нибудь золотые угри? |
And do you remember how Papa, in his blue fur coat, fired a gun off on the porch? | А помнишь как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья? |
Papa, is a strong current. | Папенька, здесь сильное течение. |
The session is of great importance - four titles are recorded. It is "La fleur aux dents", "Melanie", "Le cadeau de papa" and one original German version. | 27 января в Даву Джо снова поет по-немецки: записываются 4 песни, "La Fleur Aux Dents", "Melanie", "Le Cadeau De Papa" и одна песня, написанная немецкими авторами. |
Six new titles are "stored away", two of which are obvious hits. "Les Champs-Elysees" is a cover version of Smacka Fitzgibbons' "Water-loo Road" and "Le chemin de papa" is written by Dassin in tandem with Delanoe. | Записаны шесть новых песен, две из которых, "Les Champs-Elysees" (французский текст Пьера Деланоэ) и "Le Chemin De Papa" (авторы - Дассен и Деланоэ), станут хитами. |
He performed his first DJ set in 2004 and, as a bass guitar player, became the member of Papa Z-Trio. | В 2004 г. состоялся его первый DJ set; в том же году принимает участие в проекте PAPA Z TRIO как бас-гитарист. |
"That's The Way Love Goes" contains a sample loop of "Papa Don't Take No Mess" written by James Brown, Fred Wesley, Charles Bobbit, and John Starks. | «That's The Way Love Goes» содержит луп-семпл из песни «Papa Don't Take No Mess» (англ.)русск., написанной Джеймсом Брауном, Фредом Уисли (англ.)русск., Чарльзом Боббитом и Джоном Старком. |
In the Twi language, Mensah-Bonsu's name means King (Nana) Father (Papa) Thursday-Born (Yaw) Third Son (Mensah) Whale (Bonsu). | На ганском языке тви, имя Менса-Бонсу значит Король (Nana) Отец (Papa) Рождённый В Четверг (Yaw) Три (Mensah) Кита (Bonsu). |
"Papa Don't Preach" features acoustic, electric, and rhythm guitars, keyboards, and string arrangements. | «Рара Don't Preach» включает звучание акустических, электрических и ритм-гитар, клавишные и струнные аранжировки. |
Our photographs of Andean potatoes were taken by Jean-Louis Gonterre for the Papa Andina programme. | Фотографии были сделаны Жаном Жаном Луисом Гонтерре для программы «Рара Andina». |
The album contains guest appearances by singer Jacoby Shaddix (Papa Roach), Anders Fridén (In Flames) and Jasper Steverlinck (Arid). | В альбоме присутствует ряд приглашённых гостей, таких как Джекоби Шэддикс (Рара Roach), Андерс Фриден (In Flames) и Джаспер Стиверлинк (Arid). |
Papa Johns and Subway Restaurants are located on premises serving breakfast, sandwiches and pizzas, and more than 30 restaurants provide delivery to our Hotel. | Рестораны Рара Johns и Subway расположены в помещении отеля и предлагают завтрак, бутерброды и пиццу. Имеется возможность заказать пищу в отель, выбрав из меню более 30 ресторанов. |
Skouras had a special relationship with Monroe, who often called him "Papa Skouras". | У киномагната установились особые взаимоотношения с Монро, которая часто называла его «Папочка Скурас» (англ. Рара Skouras), найдя в его лице образ отца. |
Where are we going, Papa Drac? | Куда мы едем, дедушка Драк? |
Papa Drac just tried to teach me how to fly. | Мамочка! - Дедушка Драк учил меня летать. |
But what about Papa Drac? | А как же дедушка? |
Why would Papa do that? | Зачем дедушка это сделал? |
Papa Georges isn't my grandfather. | Дядюшка Джордж мне не дедушка. |